Paroles et traduction Sonic Youth - Trilogy: b) Hyperstation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trilogy: b) Hyperstation
Трилогия: b) Гиперстанция
Falling
outta
sleep
I
hit
the
floor
Вываливаюсь
из
сна,
падаю
на
пол,
I
pull
on
some
rock
tee
and
I'm
out
with
the
door
Натягиваю
рок-футболку
и
вылетаю
за
дверь.
From
Bowery
to
Broome
to
Green
От
Бауэри
до
Брум,
до
Грин-стрит,
I'm
a
walking
lizard
Я
— гуляющая
ящерица.
Last
night's
dream
was
a
talking
baby
wizard
Прошлой
ночью
мне
снился
говорящий
младенец-волшебник,
All
coming
from
female
imagination
Всё
это
— плод
женского
воображения.
Daydreaming
days
in
a
daydream
nation
Мечтательные
дни
в
стране
грёз.
Smashed
up
against
a
car
at
3am
Врезался
в
машину
в
3 утра,
The
kids
dressed
up
for
basketball
Детишки,
одетые
для
баскетбола,
Beat
me
in
my
head
Избили
меня.
There's
bum
trash
in
my
hall
В
моём
коридоре
бомжовская
помойка,
And
my
place
is
ripped
А
моя
квартира
разгромлена.
I
totalled
another
amp,
I'm
callin'
in
sick
Я
разбил
ещё
один
усилитель,
звоню
и
говорю,
что
заболел.
It's
an
anthem
in
a
vacuum
on
a
hyperstation
Это
гимн
в
вакууме
на
гиперстанции.
Daydreaming
days
in
a
daydream
nation
Мечтательные
дни
в
стране
грёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Gordon, Lee Ranaldo, Steve Shelley, Thurston Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.