Paroles et traduction Sonido De La Costa feat. Los Fayaboys - Escapemonos Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escapemonos Remix
Escape Remix
Este
es
el
mandito
fuc
Remix
This
is
the
bloody
fuc
Remix
Junto
a
Sonido
de
la
Costa
By
Sonido
de
la
Costa
Los
Fayaboys
Los
Fayaboys
Nos
ha
quedado
algo
pendiente
eh
We
have
a
pending
issue
Y
no
aguanto
más
(y
no
aguanto
más)
And
I
can't
hold
it
back
(and
I
can't
hold
it
back)
Siento
por
dentro
algo
que
me
está
quemando
oh
I
feel
something
inside
that's
burning
me
oh
Sin
ti
yo
no
puedo
estar.
I
can't
be
without
you.
Hace
tiempo
que
debimos
intentarlo
We
should
have
tried
this
a
long
time
ago
Esta
vez
nadie
nos
puede
parar
This
time,
no
one
can
stop
us
Esta
vez
nadie
nos
puede
parar.
This
time,
no
one
can
stop
us.
Tú
y
yo
fuera
de
control
You
and
I
out
of
control
Que
gane
la
seducción,
la
seducción
Let
the
seduction,
the
seduction
win
No
te
resistas
Don't
resist
Y
escapémonos
And
let's
escape
Tú
y
yo
fuera
de
control
You
and
I
out
of
control
Que
gane
la
tentación,
la
tentación
Let
the
temptation,
the
temptation
win
No
te
resistas,
escapémonos.
Don't
resist,
let's
escape.
Te
tengo
tan
cerca,
pero
a
la
vez
tan
lejos
You're
so
close,
but
at
the
same
time
so
far
Siempre
sigo
tus
consejos
ya
no
somos
más
pendejs
I
always
follow
your
advice,
we're
no
longer
fools
No
me
importan
tus
complejos,
si
estás
más
gorda
I
don't
care
about
your
complexes,
if
you're
fat
Si
está
más
flaca,
me
mira
fijamente
y
que.
If
you're
thin,
look
at
me
and
whatever.
Todo
se
opaca
y
a
mi
cora
le
clavaron
una
daga
Everything
fades
away
and
a
dagger
is
stuck
in
my
heart
Así
que
quiero
que
la
saque,
ven
ataca,
eres
mi
bellaca
So
I
want
you
to
take
it
out,
come
on,
attack
me,
you're
my
bad
girl
Esta
noche
nos
vamos
de
gira,
dale
nena
ven
y
empaca.
Tonight
we're
going
on
tour,
come
on
baby,
pack
your
bags.
Porque
como
tú
y
yo
nadie
lo
hace
Because
nobody
does
it
like
you
and
me
Nuestros
cuerpos
son
capaces
de
llegar
a
lo
máximo
Our
bodies
are
capable
of
reaching
the
maximum
Tocar
la
base,
dejar
que
te
abrace
Touching
base,
letting
me
hug
you
Tú
y
yo
formamos
un
solo
enlace.
You
and
I
form
a
single
bond.
Que
usted
tiene
novio
yo
lo
se
I
know
you
have
a
boyfriend
Como
buen
hombre
no
me
voy
a
meter
As
a
good
man,
I
won't
interfere
Pero
no
puedes
negarlo
sabes
que
al
mirarlo
But
you
can't
deny
it,
you
know
that
when
you
look
at
him
Tú
me
ves
a
mí.
You
see
me.
Pues
si
él
te
besa
te
acuerdas
de
mi
Well
if
he
kisses
you,
you
remember
me
Cuando
te
habla
imaginas
mi
boca
When
he
talks
to
you,
you
imagine
my
mouth
Como
te
canto
y
tú
te
vuelves
loca
As
I
sing
to
you
and
you
go
crazy
Loca
ay
ay
ay
tú
me
ves
a
mí
Crazy,
ay
ay
ay
you
see
me
Pues
si
el
te
besa
te
acuerdas
de
mi
Well
if
he
kisses
you,
you
remember
me
Cuando
te
habla
imaginas
mi
boca
When
he
talks
to
you,
you
imagine
my
mouth
Como
te
canto
y
tú
te
vuelves
loca
As
I
sing
to
you
and
you
go
crazy
Y
escapémonos
And
let's
escape
Tú
y
yo
fuera
de
control
You
and
I
out
of
control
Que
gane
la
seducción,
la
seducción
Let
the
seduction,
the
seduction
win
No
te
resistas
Don't
resist
Tú
y
yo
fuera
de
control
You
and
I
out
of
control
Que
gane
la
tentación,
la
tentación
Let
the
temptation,
the
temptation
win
No
te
resistas,
escapémonos.
Don't
resist,
let's
escape.
Quiero
escaparme
contigo
bebé
I
want
to
escape
with
you
baby
Ser
el
hombre
que
te
de
placer
To
be
the
man
who
gives
you
pleasure
Con
tu
fragancia
voy
a
enloquecer
I'm
going
to
go
crazy
with
your
fragrance
Tu
arome
de
niña
perfume
Channel.
Your
girl's
aroma,
Channel
perfume.
Y
aquella
noche
que
soñé
contigo
And
that
night
I
dreamed
of
you
Se
revivió
lo
que
creí
perdido
What
I
thought
was
lost
came
alive
Y
aunque
estés
con
el
And
although
you're
with
him
Quieres
estar
conmigo
You
want
to
be
with
me
Digamos
las
cosas
como
son
papi
Let's
call
things
what
they
are,
papi
Nosotros
somos
la
pauta
We
are
the
stars
Sumamente
Rogaos
Totally
Rogaos
Los
Fayaboys
Los
Fayaboys
Junto
a
Sonido
de
la
Costa
Together
with
Sonido
de
la
Costa
Esto
es
para
que
te
enteres
This
is
for
you
to
know
Escucha
cuando
tus
amanezcas
Listen
when
you
wake
up
Vas
a
amanecer
conmigo.
You're
going
to
wake
up
with
me.
No
te
resistas
y
escapémonos
Don't
resist
and
let's
escape
A
partir
de
ahora
van
a
seguir
nuestros
pasos
From
now
on
they
will
follow
our
steps
No
hay
competencia
There
is
no
competition
Pero
le
damos
competencia
But
we
will
compete
Tú
sabes,
uno
y
uno
You
know,
one
and
one
El
movimiento
de
lao
a
lao
The
movement
from
side
to
side
El
movimiento
de
uno
y
uno.
The
movement
of
one
and
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Reyes, F Estefano Salgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.