Sonido De La Costa - Conocerla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonido De La Costa - Conocerla




Conocerla
Познакомиться с тобой
Yo quisiera conocerla
Я хотел бы познакомиться с тобой,
Me presento
Представлюсь,
Soy el que le dará amor
Я тот, кто подарит тебе любовь,
El que curará cada herida y dolor
Тот, кто исцелит каждую рану и боль,
Lo quieras o no
Хочешь ты этого или нет.
Quizás el destino quiso que así fuera
Возможно, судьба распорядилась так,
Y parado aquí estoy
И вот я здесь стою,
Lo quieras o no (ehh)
Хочешь ты этого или нет (э-э).
Me enteré que hace un tiempo
Я слышал, что какое-то время
Estas sufriendo
Ты страдаешь,
Que paso mucho
Что многое произошло,
Y aun piensas en él
И ты все еще думаешь о нем.
Si vives para siempre en el pasado
Если ты будешь вечно жить прошлым,
Por siempre te tocara a ti perder
Тебе всегда суждено проигрывать.
No pienses en lo que una vez sufriste
Не думай о том, что когда-то пережила,
Si no lo que puedes llegar a ser
А о том, кем ты можешь стать.
No le busques por que un amor perdido
Не ищи его, ведь потерянная любовь
Si se perdió es que así debía ser
Потеряна, значит, так и должно быть.
Y se marchó
И он ушел.
Por eso es que llegué yo
Вот почему я пришел,
A curar tu corazón
Чтобы исцелить твое сердце,
Sanar lo que él rompió
Вылечить то, что он разбил.
Y por favor
И, пожалуйста,
No pienses que ahora cambió
Не думай, что он теперь изменился,
Ni le aceptes un perdón
Не принимай его извинений.
Mereces algo mejor
Ты заслуживаешь лучшего.
Siempre ponía excusa
Он всегда находил оправдания,
Para evitar el encuentro
Чтобы избежать встречи,
Sin importar el daño que
Независимо от того, какой вред
Hacia a tus sentimientos
Он причинял твоим чувствам.
Olvidalo, olvidalo
Забудь его, забудь его,
Tu ya no puedes llorar por él
Ты больше не можешь плакать по нему.
Dejemos todo el mal y
Оставим все плохое позади и
Pensemos en lo nuestro
Подумаем о нас.
Quizás todo este mal
Возможно, все это плохое,
Aunque no sea lo correcto
Хотя это и неправильно,
Olvidalo, olvidalo
Забудь его, забудь его,
Aunque yo se que te va doler
Хотя я знаю, что тебе будет больно.
Se que no será de la noche a la mañana
Я знаю, это не произойдет в одночасье,
Pero cuando yo amanezca en tu cama
Но когда я проснусь в твоей постели,
Te olvidaras de lo que te causaba
Ты забудешь о том, что причиняло тебе боль,
Y de todo lo que te lastimaba
И обо всем, что ранило тебя.
Noto el dolor yo lo veo en tu cara
Я вижу твою боль, я вижу ее на твоем лице,
Y en esos ojitos como tu llorabas
И в этих глазках, как ты плакала.
Olvidalo si ya no sientes nada
Забудь его, если ты больше ничего не чувствуешь.
Y aunque te duela
И хотя тебе больно,
Él se marchó
Он ушел.
Por eso es que llegué yo
Вот почему я пришел,
A curar tu corazón
Чтобы исцелить твое сердце,
Sanar lo que el rompió
Вылечить то, что он разбил.
Y por favor
И, пожалуйста,
No pienses que ahora cambió
Не думай, что он теперь изменился,
Ni le aceptes un perdón
Не принимай его извинений.
Mereces algo mejor
Ты заслуживаешь лучшего.
Y el se marchó
И он ушел.
Por eso es que llegué yo
Вот почему я пришел,
A curar tu corazón
Чтобы исцелить твое сердце,
Sanar lo que el rompió
Вылечить то, что он разбил.
Y por favor no pienses
И, пожалуйста, не думай,
Que ahora cambió
Что он теперь изменился,
Ni le aceptes un perdón
Не принимай его извинений.
Mereces algo mejor
Ты заслуживаешь лучшего.
Ya quisiera conocerla
Я хотел бы познакомиться с тобой,
Me presento
Представлюсь,
Soy el que le dará amor
Я тот, кто подарит тебе любовь,
El que curará
Тот, кто исцелит
Cada herida y dolor
Каждую рану и боль.





Writer(s): Sebastián Pereyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.