Paroles et traduction Sonido De La Costa - La Busqueda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
pequeño
pienso
como
С
детства
я
думаю
о
том,
Será
ese
gran
amor
Каким
будет
мой
великий
роман.
Desde
hace
tiempo
espero
Долгое
время
я
жду,
Pero
aún
no
llego
Но
он
все
еще
не
пришел.
Sera
verdad
eso
que
dicen
Правда
ли
то,
что
говорят,
Que
el
amor
no
lo
debes
esperar
Что
любви
не
нужно
ждать,
No
lo
debe
buscar
Не
нужно
искать,
Sin
avisar
un
dia
aparecerá
Что
однажды
она
появится
без
предупреждения.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Я
искал
ее
и
не
нашел.
Dime
que
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Con
todo
este
vacio
que
siente
mi
ser
Со
всей
этой
пустотой
в
моей
душе?
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Я
искал
ее
и
не
нашел.
Dime
que
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Con
todo
este
vacio
Со
всей
этой
пустотой?
Le
pregunt1e
a
la
luna
y
al
sol
Я
спросил
у
луны
и
солнца,
Le
di
la
vuelta
al
mundo
Объехал
весь
мир,
Y
aún
no
he
podido
encontrar
И
все
еще
не
смог
найти
Un
amor
de
verdad
Настоящую
любовь.
Yo
lo
veo
en
mis
sueños
Я
вижу
ее
во
снах,
Pero
cada
vez
que
despierto
Но
каждый
раз,
когда
просыпаюсь,
Aún
sigo
sin
encontrar
Я
все
еще
не
могу
найти
Un
amor
de
verdad
Настоящую
любовь.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Я
искал
ее
и
не
нашел.
Dime
que
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Con
todo
este
vacio
que
siente
mi
ser
Со
всей
этой
пустотой
в
моей
душе?
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Я
искал
ее
и
не
нашел.
Dime
que
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Con
todo
este
vacio
Со
всей
этой
пустотой,
Con
todo
este
vacio
Со
всей
этой
пустотой.
Desde
pequeño
pienso
como
С
детства
я
думаю
о
том,
Será
ese
gran
amor
Каким
будет
мой
великий
роман.
Desde
hace
tiempo
espero
Долгое
время
я
жду,
Pero
aún
no
llego
Но
он
все
еще
не
пришел.
Veo
parejas
de
la
mano
Я
вижу
пары,
держащиеся
за
руки,
Sonriendo
y
siendo
muy
feliz
Улыбающиеся
и
счастливые.
Me
gustaría
algún
día
saber
Хотел
бы
я
когда-нибудь
узнать,
Que
se
siente
estar
así
Каково
это
— быть
таким
же.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Я
искал
ее
и
не
нашел.
Dime
que
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Con
todo
este
vacio
Со
всей
этой
пустотой?
Le
pregunte
a
la
luna
y
al
sol
Я
спросил
у
луны
и
солнца,
Le
di
la
vuelta
al
mundo
Объехал
весь
мир,
Y
aún
no
he
podido
encontrar
И
все
еще
не
смог
найти
Un
amor
de
verdad
Настоящую
любовь.
Yo
lo
veo
en
mis
sueños
Я
вижу
ее
во
снах,
Pero
cada
vez
que
despierto
Но
каждый
раз,
когда
просыпаюсь,
Aún
sigo
sin
encontrar
Я
все
еще
не
могу
найти
Un
amor
de
verdad
Настоящую
любовь.
Un
sabio
un
dia
me
dijo
Однажды
мудрец
сказал
мне,
Que
el
amor
es
un
hechizo
Что
любовь
— это
чары,
Pero
que
nadie
lo
sabe
utilizar
Но
никто
не
знает,
как
ими
пользоваться.
Que
no
existían
las
flechas
Что
не
существует
стрел,
Ninguna
receta
hecha
Никаких
готовых
рецептов,
Y
el
corazón
es
el
arma
mas
letal
И
сердце
— самое
смертоносное
оружие.
También
me
dio
un
consejo
Он
также
дал
мне
совет,
Me
dijo
que
no
hay
secretos
Сказал,
что
нет
секретов,
Y
no
se
puede
amar
por
obligación
И
нельзя
любить
по
обязанности.
No
quise
oir,
yo
me
fui
Я
не
хотел
слушать,
я
ушел,
Pero
con
el
tiempo
comprendí
Но
со
временем
понял,
Que
en
todas
sus
palabras
había
razón
Что
в
его
словах
был
смысл.
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Я
искал
ее
и
не
нашел.
Dime
que
puedo
hacer
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать
Con
todo
este
vacio
que
siente
mi
ser
Со
всей
этой
пустотой
в
моей
душе?
Yo
lo
busqué
y
no
lo
encontré
Я
искал
ее
и
не
нашел.
Dime
que
puedo
hacer
Dime
que
puedo
hacer
Con
todo
este
vacio
Со
всей
этой
пустотой.
Le
pregunté
a
la
luna
Я
спросил
у
луны,
Le
di
la
vuelta
al
mundo
Объехал
весь
мир,
Yo
lo
veo
en
mis
sueños
Я
вижу
ее
во
снах,
Busque
bajo
la
lluvia
Искал
под
дождем,
Y
aún
sigo
sin
encontrar
И
все
еще
не
могу
найти
Ese
gran
amor
Ту
самую
любовь,
Ese
gran
amor
Ту
самую
любовь,
Ese
gran
amor
Ту
самую
любовь,
Ese
gran
amor
Ту
самую
любовь,
Ese
gran
amor
Ту
самую
любовь,
Y
ese
gran
amor
Ту
самую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastián Pereyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.