Sonido De La Costa - Que No Pare la Fiesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonido De La Costa - Que No Pare la Fiesta




Que No Pare la Fiesta
Пусть вечеринка не заканчивается
"Que no pare la fiesta
Пускай вечеринка не заканчивается
Hoy la noche se presta
Сегодня ночь располагает
Con las manos arriba
Поднимите руки вверх
Vamos a cantar
Давайте петь
Que no pare la fiesta
Пусть вечеринка не заканчивается
Hoy la noche se presta
Сегодня ночь располагает
Con las manos arriba
Поднимите руки вверх
Vamos a cantar
Давайте петь
La música ya está fuerte
Музыка уже громкая
El calor que ya se siente
В воздухе чувствуется жар
Toda la gente en la pista
Все люди на танцполе
Que no paren de cantar
Пускай они не перестают петь
Me mira desde la barra y me dice que veni
Она смотрит на меня у барной стойки и говорит мне подойти
Un tequila se toma sonríe y se va
Выпивает текилу, улыбается и уходит
Por ahí se va
Вон она уходит
Solita se va
Уходит одна-одинешенька
Al medio de la pista ella sonríe y se va
Она в центре танцпола, улыбается и уходит
Por ahí se va
Вон она уходит
Solita se va
Уходит одна-одинешенька
Ella no esta con nadie solo quiere bailar
Она ни с кем, просто хочет танцевать
Que no pare la fiesta
Пусть вечеринка не заканчивается
Hoy la noche se presta
Сегодня ночь располагает
Con las manos arriba
Поднимите руки вверх
Vamos a cantar
Давайте петь
Que no pare la fiesta
Пусть вечеринка не заканчивается
Hoy la noche se presta
Сегодня ночь располагает
Con las manos arriba
Поднимите руки вверх
Vamos a cantar
Давайте петь
Las luces se apagan
Гаснут огни
La pista esta llena
Танцпол переполнен
Mueve la cadera
Плавно двигайся
Que nada te frena
Ничто тебя не остановит
Ese movimiento
Эти движения
Es una locura
Это безумие
Dale a tu cintura
Тряси талией
Que el ritmo te apura
Ритм ускоряется
Y que esto no pare hasta que amanezca
И пусть это не останавливается до рассвета
Seguimos de gira hasta que salga el sol
Мы продолжим гулять, пока не взойдет солнце
Y que esto no pare hasta que amanezca
И пусть это не останавливается до рассвета
Seguimos de gira hasta que salga el sol
Мы продолжим гулять, пока не взойдет солнце





Writer(s): Sebastián Pereyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.