Paroles et traduction Sonido De La Costa - Que No Pare la Fiesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Pare la Fiesta
Пусть Праздник Не Кончается
"Que
no
pare
la
fiesta
"Пусть
праздник
не
кончается
Hoy
la
noche
se
presta
Сегодня
ночь
располагает
Con
las
manos
arriba
Руки
вверх
поднимаем
Vamos
a
cantar
Будем
петь
и
танцевать
Que
no
pare
la
fiesta
Пусть
праздник
не
кончается
Hoy
la
noche
se
presta
Сегодня
ночь
располагает
Con
las
manos
arriba
Руки
вверх
поднимаем
Vamos
a
cantar
Будем
петь
и
танцевать
La
música
ya
está
fuerte
Музыка
уже
гремит
El
calor
que
ya
se
siente
Жар
вокруг
всё
сильней
кипит
Toda
la
gente
en
la
pista
Все
на
танцполе
зажигают
Que
no
paren
de
cantar
Пусть
песни
не
смолкают
Me
mira
desde
la
barra
y
me
dice
que
veni
Смотришь
на
меня
из-за
барной
стойки
и
зовёшь
к
себе
Un
tequila
se
toma
sonríe
y
se
va
Выпиваешь
текилу,
улыбаешься
и
уходишь
Por
ahí
se
va
Уходишь
куда-то
туда
Solita
se
va
Одна
уходишь
Al
medio
de
la
pista
ella
sonríe
y
se
va
В
центр
танцпола
ты
улыбаешься
и
уходишь
Por
ahí
se
va
Уходишь
куда-то
туда
Solita
se
va
Одна
уходишь
Ella
no
esta
con
nadie
solo
quiere
bailar
Ты
ни
с
кем
не
пришла,
ты
просто
хочешь
танцевать
Que
no
pare
la
fiesta
Пусть
праздник
не
кончается
Hoy
la
noche
se
presta
Сегодня
ночь
располагает
Con
las
manos
arriba
Руки
вверх
поднимаем
Vamos
a
cantar
Будем
петь
и
танцевать
Que
no
pare
la
fiesta
Пусть
праздник
не
кончается
Hoy
la
noche
se
presta
Сегодня
ночь
располагает
Con
las
manos
arriba
Руки
вверх
поднимаем
Vamos
a
cantar
Будем
петь
и
танцевать
Las
luces
se
apagan
Свет
гаснет
La
pista
esta
llena
Танцпол
полон
Mueve
la
cadera
Двигай
бёдрами
Que
nada
te
frena
Ничто
тебя
не
остановит
Ese
movimiento
Эти
движения
Es
una
locura
Просто
сводят
с
ума
Dale
a
tu
cintura
Двигай
талией
Que
el
ritmo
te
apura
Ритм
тебя
торопит
Y
que
esto
no
pare
hasta
que
amanezca
И
пусть
это
не
кончается
до
рассвета
Seguimos
de
gira
hasta
que
salga
el
sol
Продолжаем
веселиться,
пока
не
взойдёт
солнце
Y
que
esto
no
pare
hasta
que
amanezca
И
пусть
это
не
кончается
до
рассвета
Seguimos
de
gira
hasta
que
salga
el
sol
Продолжаем
веселиться,
пока
не
взойдёт
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastián Pereyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.