Sonido De La Costa - Te Dejaron Sola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonido De La Costa - Te Dejaron Sola




Te Dejaron Sola
Тебя бросили одну
Te quedaste sola y ahora me decís que me queres volver a ver
Ты осталась одна и теперь говоришь, что хочешь снова меня увидеть.
Te dejaron sola, ahora que me llamas te acordas de aquella vez
Тебя бросили одну, теперь, когда ты звонишь, ты вспоминаешь тот раз,
Que te dije que ibas a volver, que te dije que me ibas a buscar
Когда я говорил, что ты вернешься, что ты будешь меня искать.
Que te dije con vos nunca mas y nada te importaba
Когда я говорил, что с тобой покончено, и тебе было все равно.
Que te dije que ibas a volver, que te dije que me ibas a buscar
Когда я говорил, что ты вернешься, что ты будешь меня искать.
Que te dije con vos nunca mas mientras lloraba
Когда я говорил, что с тобой покончено, пока плакал.
Te dejaron sola y ahora me decís que me queres volver a ver
Тебя бросили одну и теперь ты говоришь, что хочешь снова меня увидеть.
Te quedaste sola, ahora que me llamas te acordas de aquella vez
Ты осталась одна, теперь, когда ты звонишь, ты вспоминаешь тот раз,
Porque el sonido... Es de la costa 18 kilates
Ведь звук... Звук побережья 18 карат.
Te quedaste sola y ahora me decís que me queres volver a ver
Ты осталась одна и теперь говоришь, что хочешь снова меня увидеть.
Te dejaron sola, ahora que me llamas te acordas de aquella vez
Тебя бросили одну, теперь, когда ты звонишь, ты вспоминаешь тот раз,
Y ahora te toca sentir todo lo que yo sentí por ti hace tiempo
И теперь тебе предстоит испытать все то, что я чувствовал к тебе когда-то.
(Sola has quedado)
(Ты осталась одна)
Me arrepiento de cada lagrima que por ti un día he derramado (Cuanto lo siento)
Я жалею о каждой слезинке, которую когда-то пролил из-за тебя. (Как жаль.)
Buscaba amor y me encontré con el dolor al lado tuyo
Я искал любовь, а нашел боль рядом с тобой.
(Y ya no soy tuyo)
я больше не твой)
Verás que quien las hace siempre las paga, solita el tiempo te hace pagar
Увидишь, кто делает другим плохо, всегда расплачивается за это, время заставит тебя заплатить в одиночестве.
Te dejaron sola y ahora me decís que me queres volver a ver
Тебя бросили одну и теперь говоришь, что хочешь снова меня увидеть.
Te quedaste sola, ahora que me llamas te acordas de aquella vez
Ты осталась одна, теперь, когда ты звонишь, ты вспоминаешь тот раз,





Writer(s): Sebastián Pereyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.