Sonido Mazter - Digale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonido Mazter - Digale




Digale
Tell Her
Y monclova baila!
And Monclova dances!
Adan Rodriguez, Gracias!
Adan Rodriguez, thank you!
Eres como el aire que no sabe a donde va
You're like the wind that does not know where to go
Yo se que me quieres pero nunca volveras
I know you love me but you'll never come back
Bebiste de tu fuente el agua que calmo mi sed
You drank from your fountain the water that quenched my thirst
Luego en un desierto sin quererlo te encontre
Then in a desert without wanting to I found you
Amame por favor tu amame
Love me please, love me
Amame por favor tu amame
Love me please, love me
Quitame la luna quitame la luz del sol
Take away the moon, take away the sunlight
Pero no me quites la locura por tu amor
But don't take away the madness for your love
Me quemo con el fuego que dejaste en mi piel
I burn with the fire you left on my skin
Me estoy volviendo loco desde aquel amamnecer
I'm going crazy since that dawn
Amame por favor tu amame
Love me please, love me
Amame por favor tu amame
Love me please, love me
Quitame la luna quitame la luz del sol
Take away the moon, take away the sunlight
Pero no me quites la locura por tu amor
But don't take away the madness for your love
Me quemo con el fuego que dejaste en mi piel
I burn with the fire you left on my skin
Me estoy volviendo loco desde aquel amanecer
I'm going crazy since that dawn
Amame por favor tu amame
Love me please, love me
Amame que me muero por dentro
Love me, I'm dying inside
Y no puedo vivir si no tengo tus besos
And I can't live without your kisses
Que me quiero morir
I want to die
De tenerte tan lejos
Being so far from you
Amame porfavor tu amame
Love me please, love me
Amame por favor tu amame
Love me please, love me
Amame por favor tu amame
Love me please, love me
Amame porfavor tu amame
Love me please, love me
Amame por favor tu amame
Love me please, love me
Amame por favor tu amame
Love me please, love me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.