Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moderation (Intro)
Модерация (Вступление)
Lagom,
lagom,
det
är
en
anda
В
самый
раз,
в
самый
раз,
это
дух
Inom
oss
lever
den
Он
живет
внутри
нас
Vi
delar
på
det
vi
har
Мы
делимся
тем,
что
у
нас
есть
Och
vi
hjälper
varandra
att
må
bra
И
помогаем
друг
другу
чувствовать
себя
хорошо
Lagom,
lagom,
det
är
en
balans
В
самый
раз,
в
самый
раз,
это
баланс
Mellan
individ
och
gemenskap
Между
личностью
и
обществом
Vi
tar
hand
om
varandra
och
vår
miljö
Мы
заботимся
друг
о
друге
и
об
окружающей
среде
Och
vi
lever
ett
hållbart
liv
И
мы
ведем
устойчивый
образ
жизни
Lagom,
lagom,
det
är
en
lära
В
самый
раз,
в
самый
раз,
это
доктрина
Som
lär
oss
att
leva
i
nuet
Который
учит
нас
жить
настоящим
Vi
behöver
inte
oroa
oss
för
morgondagen
Нам
не
нужно
беспокоиться
о
завтрашнем
дне
Vi
fokuserar
på
vad
vi
har
här
och
nu
Мы
концентрируемся
на
том,
что
у
нас
есть
здесь
и
сейчас
Lagom,
lagom,
det
är
en
väg
Все
правильно,
это
верный
путь
Som
leder
till
en
meningsfull
tillvaro
Ведущий
к
осмысленной
жизни
Vi
njuter
av
det
vi
har
och
det
vi
gör
Мы
наслаждаемся
тем,
что
у
нас
есть,
и
тем,
что
мы
делаем
Och
vi
lever
ett
gott
liv
tillsammans
И
нам
хорошо
живется
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Menzel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.