Sonnet Son - 다시 너를 Love Again - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonnet Son - 다시 너를 Love Again




다시 너를 Love Again
Love Again
많이 원망했었어
I longed for you so much
많이 미워했었어
I hated you so much
그렇게 기다리다
I waited for you like that
너를 부르는 소리를
The sound of your calling
너를 그리는 마음을
My heart aching for you
니가 들은걸까?
Did you hear it?
녹았어 순간
It all melted away the moment I saw you
지냈어? 한마디가
How have you been? Those simple words
심장까지 번져 흐르던 눈물
Tears streaming down my face, reaching my heart
아파했던 지난 날들 사라졌어 거짓말처럼
The pain of the past disappeared like a lie
사람이었던 다시 사람이
You were my person, and now you're my person again
가슴 끝에 걸려 있는 무언가가 사랑이었다는걸
The unspoken weight on my heart, it was love
눈물이 말을 해줬어 nothing 모든걸 가져도
Tears spoke the words, nothing Even if I had everything
Everything goes nothing
Everything goes nothing
잊었어 순간
I forgot it all the moment I saw you
처음으로 I'm fine
The first words you spoke, I'm fine
내가 품에 안겨 눈을 떴을때
As I woke up in your arms
달라졌어 세상은 다시 너로 물들고 있어
The world has changed, it's painted with you again
사람이었던 다시 사람이
I was your person, and now I'm your person again
기다림의 시간 속에 미워했던 씻어낼 있게
In the time I waited, the hatred in my heart washed away
항상 곁에 있어줘 nothing 모든걸 가져도
Always be by my side, nothing Even if I had everything
Everything goes nothing
Everything goes nothing
다시 나를 찾아오지 않았더라도
Even if you hadn't come back to me
마음은 누구에게도 주지 않았을꺼야
I wouldn't have given my heart to anyone else
사람이었던 다시 사람이
You were my person, and now you're my person again
가슴 끝에 걸려있는 무언가가 사랑이었다는걸
The unspoken weight on my heart, it was love
눈물이 말을 해줬어
Tears spoke the words
Nothing 모든걸 가져도
Nothing Even if I had everything
Nothing 모든걸 가져도
Nothing Even if I had everything
Everything goes nothing
Everything goes nothing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.