Paroles et traduction Sonny Bama - Break the Cycle: The Rant
Break the Cycle: The Rant
Разорвать круг: Крик души
So
much
to
say,
Так
много
всего
хочется
сказать,
Well,
here
it
goes
Ладно,
слушай.
Headed
back
to
Bama,
hometown
Возвращаюсь
в
Баму,
родной
город.
Been
on
the
road
to
long,
ain't
slowed
down
Слишком
долго
был
в
разъездах,
никак
не
угомонюсь.
Doting
our
I
's,
crossing
our
T
's
Расставляем
все
точки
над
"и",
Searching
for
the
change
that's
lost
in
me,
Ищу
перемены,
которые
потерял
в
себе,
The
boss
in
me,
somewhat
possessive,
Босса
в
себе,
немного
одержимого,
Raised
like
a
pit
bull,
loyal
but
aggressive
Вырос
как
питбуль,
преданный,
но
агрессивный.
Pistol
on
the
side,
felon
in
possession
Пистолет
на
боку,
преступник
во
плоти.
Tryna
keep
cool
in
a
world
that's
oppressive
Пытаюсь
сохранять
хладнокровие
в
этом
гнетущем
мире.
The
world
is
not
no
safe
place,
have
you
been
outside
lately?
Мир
- небезопасное
место,
ты
давно
на
улицу
выходила?
Fear
is
among
us
in
the
concrete
jungles
Страх
среди
нас,
в
этих
каменных
джунглях.
Tryna
wake
people
up
from
the
drunken
Пытаюсь
разбудить
людей
от
пьяного
Slumber,
but
they
snooze
and
sleep
in
Угара,
но
они
все
дремлют
и
спят.
Follow
trends
in
they're
sheep
skin,
Следуют
трендам
в
своих
овечьих
шкурах,
Gucci
Pravda
louie
alotta,?
On
they
weekends
Гуччи,
Прада,
Луи
- вот
и
все,
чем
они
живут
по
выходным.
Distracted
by,
social
media
timelines
Отвлеченные
лентами
социальных
сетей.
Everything
in
the
media
is
all
lies,
and
they
share
it
all
Все
в
медиа
- сплошная
ложь,
но
они
все
равно
это
распространяют.
No
research
or
a
care
at
all
Никаких
исследований,
никакой
заботы.
Prisoners
of
our
own
devices,
Пленники
своих
собственных
устройств.
I
said
i
took
a
shit
and
a
hundred
people
liked
it,
Я
написал,
что
сходил
посрать,
и
сотня
людей
лайкнула
это.
Shared
my
status
all
over
the
globe,
Расшарил
свой
статус
по
всему
миру,
But
don't
like
my
shit
when
i
share
my
soul,
Но
никому
нет
дела,
когда
я
делюсь
своей
душой.
Meanwhile
it's
all
about
hoes,
the
clothes
Все,
что
им
нужно
- это
телки
да
шмотки.
Just
went
platinum
and
gold,
Только
что
получил
платину
и
золото,
I'm
out
here
tryna
cope
with
the
cold
А
я
все
еще
пытаюсь
справиться
с
холодом.
Won't
pay
for
the
real,
but
the
bull
shit
get
sold
За
правду
не
платят,
но
всякую
херню
раскупают.
And
the
shit
gets
old
(and
this
shit
get
old)
И
это
уже
достало
(черт,
как
же
это
достало).
Sometimes
i
just
wanna
go
home
Иногда
мне
просто
хочется
домой.
With
this
world
so
dark
and
desolate,
В
этом
темном
и
безрадостном
мире
Everybody
wants
to
blame
the
president
Все
хотят
обвинить
президента.
Blame
the
teacher,
blame
the
preachers
Обвинить
учителя,
обвинить
проповедника.
Everybody
got
good
at
pointing
fingers
Все
стали
мастерами
показывать
пальцем.
Nobody
has
any
integrity,
i
think
that's
all
i
got
left
to
me
Ни
у
кого
нет
ни
капли
честности,
кажется,
это
все,
что
у
меня
осталось.
Leave
behind
my
legacy,
i
think
that's
my
destiny
Оставить
после
себя
наследие
- вот
моя
судьба,
я
думаю.
In
the
meantime
I'm
saving
face,
А
пока
я
просто
держу
марку,
Praying
to
God
and
saying
Grace,
Молюсь
Богу
и
благодарю
его.
Through
all
the
violence,
and
displays
of
hate
Несмотря
на
все
насилие
и
проявления
ненависти.
Why
is
life
an
amazing
race
Почему
жизнь
- это
какая-то
безумная
гонка?
Slow
down,
We'll
get
there
eventually
Тише
едешь
- дальше
будешь.
I
dont
think
we
did
accidentally,
Не
думаю,
что
мы
здесь
случайно.
But
i
don't
wanna
die
and
cry
in
a
Bentley
Но
я
не
хочу
умирать
в
слезах,
сидя
в
Bentley.
I
just
wanna
die
with
family
with
me,
Хочу
умереть
в
окружении
семьи,
By
my
side
Рядом
со
мной.
They
live
on
and
enjoy
the
ride
Чтобы
они
жили
дальше
и
наслаждались
жизнью.
Leave
em
my
legacy
Оставить
им
свое
наследие
And
hope
they
get
by
И
надеяться,
что
они
справятся.
I
just
hope
that
they
survive
Я
просто
надеюсь,
что
они
выживут.
Through
all
the
endless
wars,
we
don't
even
know
what
we
fighting
for
Все
эти
бесконечные
войны,
мы
даже
не
знаем,
за
что
воюем.
While
your
kids
inside
playing
xbox,
Пока
твои
дети
играют
в
Xbox,
There's
a
murder
going
down
on
the
next
block
На
соседней
улице
происходит
убийство.
Now
the
feds
tryna
take
away
my
Теперь
федералы
пытаются
отобрать
мои
Glocks,
But
the
violence
just
goes
on
non-stop
Глоки,
но
насилие
не
остановить.
Some
people
are
bad,
and
evil
exists,
В
мире
есть
плохие
люди,
зло
существует.
Never
knew
a
time
as
deceitful
as
this,
Никогда
еще
не
было
такого
обмана,
как
сейчас.
How
you
expect
me
too
promote
peace,
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
нес
миру
мир,
When
the
police
brutality
won't
cease,
Когда
полицейский
произвол
не
прекращается?
All
i
see
are
dark
fatigues,
swat
teams
Moving
up
and
down
the
street,
Все,
что
я
вижу
- это
темная
форма,
спецназ,
сновали
вверх
и
вниз
по
улице.
My
brother
been
in
the
pen
way
to
long,
Мой
брат
слишком
долго
сидит
в
тюрьме,
His
daughter
growing
up
with
her
father
gone,
Его
дочь
растет
без
отца.
Everytime
i
go
to
visit
she
follow
me
home,
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
к
нему,
она
идет
за
мной
домой.
But
we
struggle
to
bring
her
home
with
the
economy
gone,
Но
нам
сложно
вернуть
ее,
экономика
на
дне.
But
we
still
find
a
way
to
pay
for
his
incarceration,
Мы
все
еще
находим
способ
оплачивать
его
заключение,
But
we
can't
pay
for
no
education,
Но
мы
не
можем
позволить
себе
образование.
But
we
avoid
change,
but
we
just
waiting
Мы
избегаем
перемен,
просто
ждем.
Break
the
cycle
for
the
next
generation
Разорвать
этот
круг
для
следующего
поколения.
Next
generation.
Следующего
поколения.
Break
the
cycle
for
the
next
generation.
Разорвать
этот
круг
для
следующего
поколения.
Break
the
cycle
for
the
next
generation...,
Разорвать
этот
круг
для
следующего
поколения...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Findley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.