Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vicky's Secret
Vicky's Geheimnis
While
you
take
off
them
Vicky's
Während
du
deine
Vicky's
ausziehst,
Girl,
tell
me
all
your
secrets
Mädchen,
erzähl
mir
all
deine
Geheimnisse.
I'm
all
ears,
I'll
listen
Ich
bin
ganz
Ohr,
ich
höre
zu.
I
promise
I
can
keep
them
all
Ich
verspreche,
ich
kann
sie
alle
für
mich
behalten.
I'm
way
past
my
limit
Ich
bin
weit
über
meinem
Limit,
And
I
ain't
even
drink
shit
und
ich
habe
nicht
mal
was
getrunken.
Tipsy
of
trippy
Angetrunken
von
der
Reise,
Baby
you
intoxicate
me
Baby,
du
berauschst
mich.
You
know
that
oh,
you
got
me
Du
weißt,
oh,
du
hast
mich,
Oh,
you
got
me
oh,
du
hast
mich.
When
you
think
you've
lost
it
all
Wenn
du
denkst,
du
hast
alles
verloren,
Girl
I
promise
I'll
be
hung
up
Mädchen,
ich
verspreche,
ich
werde
da
sein.
'Cause
oh,
you
got
me
Denn,
oh,
du
hast
mich,
And
all
I
need
is
all
of
you
und
alles,
was
ich
brauche,
bist
du.
There's
no
need
for
what
imma'
do
Es
gibt
keinen
Grund
für
das,
was
ich
tun
werde.
Hey,
I'll
be
the
only
one,
you'll
be
the
only
one
Hey,
ich
werde
der
Einzige
sein,
du
wirst
die
Einzige
sein.
Just
breathe,
for
a
minute,
baby,
just
breathe
Atme
einfach,
für
eine
Minute,
Baby,
atme
einfach.
I'll
swim
in
your
ocean
Ich
werde
in
deinem
Ozean
schwimmen
And
know
you
need
your
back
stroke
und
weiß,
dass
du
deinen
Rückenschlag
brauchst.
No
sinking,
just
floating
Kein
Sinken,
nur
Schweben.
We're
high
in
Costa
Rica
Wir
sind
high
in
Costa
Rica.
Together
we
play
the
game
of
love
Zusammen
spielen
wir
das
Spiel
der
Liebe.
United
we
lay,
in
God
we
trust
Vereint
liegen
wir,
in
Gott
vertrauen
wir.
This
moment
is
for
the
both
of
us
Dieser
Moment
ist
für
uns
beide.
Don't
fuck
it
up,
don't
fuck
it
up
Versau
es
nicht,
versau
es
nicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Songea Edmonson, Elijah Blake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.