Sonny Bo & Jhené Aiko - My Mine - traduction des paroles en allemand

My Mine - Jhené Aiko , Sonny Bo traduction en allemand




My Mine
Mein Eigen
It's all over, it's all done
Es ist alles vorbei, es ist alles getan
Shouldn't ever told you, you're the one
Hätte dir nie sagen sollen, dass du die Eine bist
I'll be alright, I will be just fine
Mir wird es gut gehen, ich werde schon klarkommen
I'll be okay once you get out my mind
Mir wird's gut gehen, sobald du aus meinem Kopf verschwunden bist
Memories sinkin', deep in, leakin' in my mine
Erinnerungen versinken, tief, sickernd in meinem Inneren
All of the time tried to forget you
Die ganze Zeit versucht, dich zu vergessen
Thought I could get you to be mine
Dachte, ich könnte dich dazu bringen, mein zu sein
Memories sinkin', deep in, leakin' in my mine
Erinnerungen versinken, tief, sickernd in meinem Inneren
All of the time tried to forget you
Die ganze Zeit versucht, dich zu vergessen
Thought I could get you to be mine
Dachte, ich könnte dich dazu bringen, mein zu sein
Pretend to not have the patience
Tue so, als hätte ich keine Geduld
Pretending there is enough time for waiting
Tue so, als gäbe es genug Zeit zum Warten
Remembering when we kept it a basic
Erinnere mich daran, als wir es einfach hielten
I wanna go back so that I could taste it
Ich will zurück, damit ich es schmecken kann
What do I care for?
Was interessiert mich?
You were not there anymore
Du warst nicht mehr da
I was not careful
Ich war nicht vorsichtig
That is all your fault
Das ist alles deine Schuld
You let me fall
Du hast mich fallen lassen
Memories sinkin', deep in, leakin' in my mine
Erinnerungen versinken, tief, sickernd in meinem Inneren
All of the time tried to forget you
Die ganze Zeit versucht, dich zu vergessen
Thought I could get you to be mine
Dachte, ich könnte dich dazu bringen, mein zu sein
Memories sinkin', deep in, leakin' in my mine
Erinnerungen versinken, tief, sickernd in meinem Inneren
All of the time tried to forget you
Die ganze Zeit versucht, dich zu vergessen
Thought I could get you to be mine
Dachte, ich könnte dich dazu bringen, mein zu sein
Now it's all over, it's all done
Jetzt ist alles vorbei, es ist alles getan
Shouldn't ever told you, you're the one
Hätte dir nie sagen sollen, dass du die Eine bist
I'll be alright, I will be just fine
Mir wird es gut gehen, ich werde schon klarkommen
I'll be okay once you get out my mind
Mir wird's gut gehen, sobald du aus meinem Kopf verschwunden bist
Uh, love caught up again
Uh, wieder in Liebe verstrickt
It really hurt the most because we started as friends
Es tat am meisten weh, weil wir als Freunde anfingen
I tried to treat you right, girl, I honestly did
Ich habe versucht, dich richtig zu behandeln, Mädchen, das habe ich ehrlich
But all this rap shit I live got me be caught up a bit
Aber all dieser Rap-Scheiß, den ich lebe, hat mich ein bisschen gefangen
Different flight, different night, poppin' bottles in VIP
Anderer Flug, andere Nacht, Flaschen knallen im VIP-Bereich
And all these models on my dick because I'm finally doin' it
Und all diese Models an meinem Schwanz, weil ich es endlich schaffe
I let it get to me, not to mention this money
Ich habe es an mich herangelassen, ganz zu schweigen von diesem Geld
Got me neglecting the ones that meant the most to me
Hat mich dazu gebracht, diejenigen zu vernachlässigen, die mir am meisten bedeuteten
Toast to me, congratulations, baby I made it
Stoßt auf mich an, Glückwunsch, Baby, ich habe es geschafft
But you ain't make it with me and it hurts me to say it
Aber du hast es nicht mit mir geschafft und es tut mir weh, es zu sagen
I still see you as sacred, nobody could replace you
Ich sehe dich immer noch als heilig an, niemand könnte dich ersetzen
Just thought I would let you know, for that I thank you
Ich dachte nur, ich lasse es dich wissen, dafür danke ich dir
Memories sinkin', deep in, leakin' in my mine
Erinnerungen versinken, tief, sickernd in meinem Inneren
All of the time tried to forget you
Die ganze Zeit versucht, dich zu vergessen
Memories sinkin', deep in, leakin' in my mine
Erinnerungen versinken, tief, sickernd in meinem Inneren
All of the time tried to forget you
Die ganze Zeit versucht, dich zu vergessen
Thought I could get you to be mine
Dachte, ich könnte dich dazu bringen, mein zu sein
Now it's all over, it's all done
Jetzt ist alles vorbei, es ist alles getan
Shouldn't ever told you, you're the one
Hätte dir nie sagen sollen, dass du die Eine bist
I'll be alright, I will be just fine
Mir wird es gut gehen, ich werde schon klarkommen
I'll be okay once you get out my mind
Mir wird's gut gehen, sobald du aus meinem Kopf verschwunden bist





Writer(s): Jhene Aiko Chilombo, Brian Warfield, Mac Robinson

Sonny Bo & Jhené Aiko - Evolution
Album
Evolution
date de sortie
12-11-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.