Sonny Boy Williamson II - Eyesight To The Blind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonny Boy Williamson II - Eyesight To The Blind




Eyesight To The Blind
Взор для Слепых
You've talking about your woman,
Ты говоришь о своей женщине,
I wish to God, man, that you could see mine
Клянусь Богом, мужик, хотел бы ты увидеть мою
You're talking about your woman, I wish to God that you could see mine
Ты говоришь о своей женщине, клянусь Богом, хотел бы ты увидеть мою
Every time the little girl start to
Каждый раз, когда эта девочка начинает
Loving, she bring eyesight to the blind
Любить, она возвращает зрение слепым
Lord, her daddy must been a
Господи, её отец, должно быть, был
Millionaire, 'cause I can tell by the way she walk
Миллионером, потому что я могу сказать это по её походке
Her daddy must been a millionaire,
Её отец, должно быть, был миллионером,
Because I can tell by the way she walk
Потому что я могу сказать это по её походке
Every time she start to loving, the deaf and dumb begin to talk
Каждый раз, когда она начинает любить, глухие и немые начинают говорить
I remember one Friday morning, we was lying down across the bed
Я помню одно утро пятницы, мы лежали в постели
Man in the next room a-dying,
Мужик в соседней комнате умирал,
Stopped dying and lift up his head, and said
Перестал умирать, поднял голову и сказал
"Lord, ain't she pretty, and the whole state know she fine!"
"Господи, разве она не красотка, и весь штат знает, какая она классная!"
Every time she start to loving, she bring eyesight to the blind
Каждый раз, когда она начинает любить, она возвращает зрение слепым
(Spoken: All right and all right,
(Говорит: Хорошо, хорошо,
Now. Lay it on me, lay it on me, lay it
Давай. Давай же, давай же, давай же
On me, Oh lordy, what a woman, what a woman!)
О, господи, ну и женщина, ну и женщина!)
Yes, I declare she's pretty and the whole state knows she's fine
Да, заявляю, она красотка, и весь штат знает, какая она классная
Man, I declare she's pretty, God knows I declare she's fine
Мужик, заявляю, она красотка, видит Бог, заявляю, она классная
Every time she starts to loving,
Каждый раз, когда она начинает любить,
Whoo, she brings eyesight to the blind
Ух, она возвращает зрение слепым
(I've got to get out of here, now, let's go, let's go, let's go now)
(Мне нужно уходить отсюда, давай, пошли, пошли, пошли)





Writer(s): Sonny Boy Williamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.