Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Down in the Ground
Tief unten im Boden
Deep
Down
In
The
Ground
Track
8 3:
10
Tief
unten
im
Boden
Stück
8 3:10
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee)
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee)
(Sonny
Boy
Williamson
I)
(Sonny
Boy
Williamson
I)
Recorded
June
17,
1938
Aurora,
Illinois
Aufgenommen
am
17.
Juni
1938
in
Aurora,
Illinois
With
Yank
Rachell
- mandolin,
Walter
Davis
- piano
Mit
Yank
Rachell
- Mandoline,
Walter
Davis
- Klavier
Big
Joe
Williams
- guitar
Big
Joe
Williams
- Gitarre
You
hear'd
that
rumblin'?
Hast
du
das
Grollen
gehört?
You
hear'd
that
rumblin'?
Hast
du
das
Grollen
gehört?
Deep
down
in
the
ground
oh,
Lord
Tief
unten
im
Boden,
oh
Herr
Do
you
hear'd
that
rumblin'
Hast
du
das
Grollen
gehört
Deep
down
in
the
ground?
Tief
unten
im
Boden?
Now
an
it
must
be
the
devil
Nun,
das
muss
der
Teufel
sein
You
know,
turn
my
wimens
around
Weißt
du,
der
meine
Frau
durcheinanderbringt
Now
a
stack
o'
dollars
Nun,
ein
Stapel
Dollar
Stack
o'
dollars
Ein
Stapel
Dollar
Just
as
high
as
I
am
tall,
oh
Lord
So
hoch
wie
ich
groß
bin,
oh
Herr
Stack
o'
dollars
Ein
Stapel
Dollar
Just
as
high
as
I
am
tall
So
hoch
wie
ich
groß
bin
Now
an
if
you
be
my
baby
Nun,
und
wenn
du
mein
Baby
bist
Mama,
you
can
have
them
all
Mama,
kannst
du
sie
alle
haben
Well,
great
big
woman
Nun,
große,
starke
Frau
Great
big
woman
Große,
starke
Frau
Head
right
full
a-hair,
oh
Lord
Kopf
voller
Haare,
oh
Herr
She's
a
great
big
woman
Sie
ist
eine
große,
starke
Frau
Head
right
full
a-hair
Kopf
voller
Haare
I
call
her
tailor
made
Ich
nenne
sie
maßgeschneidert
But-a
peoples,
they
don't
allow
me
there
Aber
die
Leute,
die
lassen
mich
da
nicht
rein
Now
here's
my
hand,
babe
Nun,
hier
ist
meine
Hand,
Babe
Now
here's
my
hand
Nun,
hier
ist
meine
Hand
'If
I
never
see
you
any
mo',
whoa
Lord
Wenn
ich
dich
nie
wieder
sehe,
whoa
Herr
Now,
here's
my
hand
Nun,
hier
ist
meine
Hand
If
I
never
see
you
any
more
Wenn
ich
dich
nie
wieder
sehe
Well
now,
I'm
gonna
leave
you
alone
Nun
gut,
ich
werde
dich
allein
lassen
To
go
with
Mr.
So
and
So
Um
mit
Herrn
Soundso
zu
gehen
(Harmonica
& mandolin)
(Mundharmonika
& Mandoline)
Now,
tell
me
baby
Nun,
sag
mir,
Baby
Now,
tell
me
baby
Nun,
sag
mir,
Baby
Where
did
you
stay
last
night,
oh
Lord?
Wo
warst
du
letzte
Nacht,
oh
Herr?
Tell
me
babe
Sag
mir,
Babe
Baby,
where
did
you
stay
last
night?
Baby,
wo
warst
du
letzte
Nacht?
Now,
wit'
yo'
hair
all
tangled
Nun,
mit
deinen
Haaren
ganz
zerzaust
An
yo'
clothes
ain't
fittin'
you
right.
Und
deine
Kleider
passen
dir
nicht
richtig.
(Harmonica
& mandolin
to
end)
(Mundharmonika
& Mandoline
bis
zum
Ende)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lee Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.