Paroles et traduction Sonny Boy Williamson - Don't Start Me Talking
Don't Start Me Talking
Не заставляй меня говорить
Well,
I'm
goin'
down
to
Rosie's
Ну,
я
пойду
к
Рози,
Stop
at
Fannie
Mae's
Загляну
к
Фанни
Мэй,
Gonna
tell
Fannie
what
I
heard
Расскажу
Фанни,
что
я
слышал,
Her
boyfriend
say
Как
говорил
её
ухажёр.
Don't
start
me
to
talkin'
Не
заставляй
меня
говорить,
I'll
tell
her
everything
I
know
Я
расскажу
всё,
что
знаю.
I'm
gonna
break
up
this
signifyin'
Я
положу
конец
этим
намёкам,
'Cause
somebody's
got
to
go
Потому
что
кому-то
придётся
уйти.
Jack
give
his
wife
two
dollars
Джек
дал
своей
жене
два
доллара,
Go
downtown
and
get
some
margarine
Сходить
в
центр
и
купить
маргарина.
Gets
out
on
the
streets
Выходит
она
на
улицу,
Ole
George
stopped
her
Старый
Джордж
её
остановил.
He
knocked
her
down
Он
её
ударил,
And
blackened
her
eye
И
подбил
ей
глаз.
She
gets
back
home
Она
возвращается
домой,
Tell
her
husband
a
lie
И
врёт
своему
мужу.
Don't
start
me
to
talkin'
Не
заставляй
меня
говорить,
I'll
tell
everything
I
know
Я
расскажу
всё,
что
знаю.
I'm
gonna
break
up
this
signifyin'
Я
положу
конец
этим
намёкам,
Somebody's
got
to
go
Кому-то
придётся
уйти.
She
borrowed
some
money
Она
заняла
немного
денег,
Go
to
the
beauty
shop
Чтобы
пойти
в
салон
красоты.
Jim
honked
his
horn
Джим
посигналил,
She
begin
to
stop
Она
остановилась.
She
said,
"Take
me,
baby
Она
сказала:
"Подвези
меня,
милый,
Around
the
block"
Вокруг
квартала".
I'm
goin'
to
the
beauty
shop
Я
иду
в
салон
красоты,
Where
I
can
get
my
hair
aside"
Где
мне
смогут
уложить
волосы.
Don't
start
me
to
talkin'
Не
заставляй
меня
говорить,
I'll
tell
everything
I
know
Я
расскажу
всё,
что
знаю.
Well,
to
break
up
this
signifyin'
Ну,
чтобы
положить
конец
этим
намёкам,
Somebody's
got
to
go
Кому-то
придётся
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny-boy Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.