Paroles et traduction Sonny Boy Williamson - My Black Name Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Black Name Blues
Моя Черная Фамилия Блюз
My
Black
Name
Track
#22
2:
42
Мой
Черный
Трек
#22
2:
42
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee
Williamson)
Сонни
Бой
Уильямсон
I
(Джон
Ли
Уильямсон)
John
Lee
Williamson
- vocal
and
harmonica
Джон
Ли
Уильямсон
- вокал
и
губная
гармошка
Chicago
December
11,
1941
Чикаго
11
декабря
1941
г.
With
Blind
John
Davis
- piano,
Charlie
McCoy
- bass
С
Слепым
Джоном
Дэвисом
- фортепиано,
Чарли
МакКоем
- бас
Alfred
Elkins,
imb,
Washboard
Sam
- whd
Альфред
Элкинс,
imb,
прачка
Сэм
- whd
Album:
'Sugar
Mama'
Альбом:
'Сахарная
Мама'
The
Essential
Recordings
of
Sonny
Boy
Williamson
Основные
записи
Сонни
Боя
Уильямсона
Indigo
Recording
Ltd
IGOCD
2014
Indigo
Recording
Ltd
IGOCD
2014
Transcriber:
Awcantor@aol.com
Переводчик:
Awcantor@aol.com
Now,
I
can
hear
my
black
name
a-ringin'
Я
слышу,
как
моя
черная
фамилия
звенит,
All
up
an'
down
the
line
Вверх
и
вниз
по
линии
судьбы.
Now,
an'
I
hear
my
black
name
a-ringin'
Я
слышу,
как
моя
черная
фамилия
звенит,
All
up
an'
down
the
line
Вверх
и
вниз
по
линии
судьбы.
Now,
I
don't
believe
you
love
me
Я
не
верю,
что
ты
меня
любишь,
Woman,
I
believe
I'm
just
drivin'
away
my
time,
now
Женщина,
думаю,
я
просто
трачу
свое
время.
Well
now,
I
have
this
blues
before
sunrise
Этот
блюз
накрыл
меня
еще
до
рассвета.
A-with
tears
standin'
in
my
eyes,
now
Слёзы
стоят
в
моих
глазах,
I
have
the
blues
before
sunrise
Блюз
накрыл
меня
еще
до
рассвета.
Oooh,
tears
standin'
in
my
eyes
Ооо,
слёзы
стоят
в
моих
глазах.
Now
that
make
me
have
such
a
funny
feelin'
И
от
этого
у
меня
такое
странное
чувство,
Man,
a
feelin'
I'm
do
to
sighin'
Друг,
чувство,
что
мне
хочется
вздохнуть.
Now
last
night
I
was
layin'
down
dreamin'
Прошлой
ночью
я
лежал
и
видел
сны,
Oh,
you
know
an'
I
was
dreamin'
all
to
myself
Знаешь,
и
все
эти
сны
были
только
мои.
Now
last
night
I
was
layin'
down
dreamin'
Прошлой
ночью
я
лежал
и
видел
сны,
You
know
an'
I
was
dreamin'
all
to
myself
Знаешь,
и
все
эти
сны
были
только
мои.
Now
an'
I
was
just
thinkin'
if
my
woman
didn't
love
me
Я
просто
подумал,
что
если
моя
женщина
меня
не
любит,
I
hope
she
ain't
in
love
with
nobody
else
Надеюсь,
что
она
не
любит
никого
другого.
'Oh,
you
know
I'm
goin'
back
down
in
the
country
'О,
знаешь,
я
возвращаюсь
обратно
на
юг,
You
know,
where
old
John
is'
Ты
же
знаешь,
туда,
где
старый
Джон.'
(Harmonica
& instrumental)
(Губная
гармошка
& инструментал)
'Believe
I'll
go
back
in
Alabama
somewhere,
you
know'
'Думаю,
я
вернусь
куда-нибудь
в
Алабаму,
знаешь.'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Boy Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.