Sonny Boy Williamson - Skinny Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonny Boy Williamson - Skinny Woman




Now, I don't want no, no skinny woman
Так вот, мне не нужна ни одна, ни одна тощая женщина,
I want the woman, she got-a plenty of, Lord!
мне нужна женщина, у нее их полно, Господи!
I don't want no skinny woman, I want some
Мне не нужна тощая женщина, я хочу немного.
A woman wit' a-plenty of meat
Женщина с кучей мяса.
Now, we can roll all night long, an this woman
Теперь мы можем кататься всю ночь напролет, а эта женщина ...
Won't have to stop 'n eat
Не придется останавливаться и есть.
Well, I've got so-oh, so many women
Что ж, у меня так много женщин.
Now an I don't know who I love yet
Теперь я еще не знаю, кого люблю.
Lord, I 've got me, so many women
Господи, у меня есть я, так много женщин,
'Till I'm, I really don't know who I want
что я действительно не знаю, кого хочу.
Now an it seems like the girl I been cravin' for
Теперь это похоже на девушку, которую я так страстно желал.
Slipped away to the Good Lord, up above
Ускользнул к Милостивому Господу, наверху.
I have the blues, blues in the mo'nin
У меня есть тоска, тоска по ночам.
Blues is the first thing, when I lay down
Блюз-это первое, что я чувствую, когда ложусь спать.
An' Lord I have, the blues in the mo'nin
И, Господи, у меня есть Блюз в лунном свете.
Blues is the first thing when I lay down at night
Блюз-это первое, что приходит, когда я ложусь ночью.
Now that's the reason my baby worry me
Вот почему моя малышка беспокоит меня.
My baby, she don't treat me right
Моя малышка, она плохо со мной обращается.
Now if you take me, take me back baby
Теперь, если ты заберешь меня, забери меня обратно, детка.
Now an' I won't do you mean no mo', oh Lord
Теперь и" я не сделаю тебе ничего плохого", о Боже
If you'll just forgive me this time
Если ты простишь меня на этот раз ...
I won't never do you mean no mo'
Я никогда не буду ты имеешь в виду нет МО'
Now, that you been get all-a my neighbor lovin' you
Теперь, когда ты получил все, мой сосед любит тебя.
Just let Mr. So 'n So, go
Просто отпусти Мистера такого-то.
Now she is gone, she is gone
Теперь она ушла, она ушла.
But she'll fer'ever be on my mind, oh Lord
Но она никогда не будет в моих мыслях, о Боже
I, she gone, she's gone
Я, она ушла, она ушла.
She'll for-'rever be on my mind
Она будет для меня ...
Now, she was a sweet little woman
Теперь она была милой маленькой женщиной.
She just, wouldn't be lovin' an kind.
Она просто не будет любить кого-то.





Writer(s): John Lee Williamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.