Paroles et traduction Sonny Boy Williamson - You're an Old Lady
You're
An
Old
Lady
Track
#4
3:
10
Ты
Старая
Леди
Трек
#4
3:10
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee
Williamson)
Сонни
Бой
Уильямсон
I
(Джон
Ли
Уильямсон)
(John
Lee
Williamson)
(Джон
Ли
Уильямсон)
Chicago,
October
19,
1945
Чикаго,
19
октября
1945
года
With
Big
Maceo
- piano,
Tampa
Red
- guitar
С
Биг
Масео
- фортепиано,
Тампа
Ред
- гитара
Charles
Saunders
- drums
Чарльз
Сондерс
- ударные
Album
Complete
Recorded
Works
Vol
5
Альбом
Complete
Recorded
Works
Vol.
5
October
19,
1945
- November
12,
1947
19
октября
1945
- 12
ноября
1947
Document
Records
DOCD
5059
Записи
документов
DOCD
5059
(Instrumental
intro)
(Инструментальное
вступление)
Well,
I
got
somethin'
to
tell
ya
Что
ж,
я
должен
тебе
кое-что
сказать,
Baby,
you
can't
do
Детка,
ты
не
можешь
этого
сделать.
You
can't
love
me
Ты
не
можешь
любить
меня
And
some
other
man,
too
И
какой-то
другой
мужчина
тоже
'Cause
you's
a
old
lady
Потому
что
ты
старая
леди
Know
you's
a
old
lady
Знаю,
что
ты
старая
леди
Now,
you's
a
old
lady
Теперь
ты
пожилая
леди
Babe,
an
you
don't
know
how
you
do
Детка,
и
ты
не
знаешь,
как
ты
это
делаешь
Well,
I
give
you
my
money
Что
ж,
я
отдаю
тебе
свои
деньги.
You
left
me
cold
in
hand
Ты
оставил
меня
с
холодными
руками
You're
takin'
my
money
Ты
забираешь
мои
деньги
An
give
it
to
your
other
man
И
отдай
это
своему
другому
мужчине
But
you's
a
old
lady
Но
ты
старая
леди
Know
you's
a
old
lady
Знаю,
что
ты
старая
леди
Know
you's
a
old
lady
Знаю,
что
ты
старая
леди
You
don't
know
exactly
how
you
do
Вы
не
знаете
точно,
как
вы
это
делаете
'Well,
sing
it
Maceo'
"Ну,
спой
это,
Масео"
(Harmonica
& instrumental)
(Губная
гармоника
и
инструментальные
инструменты)
Now,
you
promised
me
a
car
Так
вот,
ты
обещал
мне
машину
You
know,
an
a
diamond
ring
Ну,
знаешь,
кольцо
с
бриллиантом
You
bought
my
clothes
Ты
купил
мне
одежду
You
couldn't
understand
Ты
не
мог
понять
'Cause
you
was
a
old
lady
Потому
что
ты
была
старой
леди
Know
you
was
a
old
lady
Знаю,
что
ты
была
старой
леди
You
was
a
old
lady
Ты
была
старой
леди
You
didn't
know
exactly
how
do
you
do
Вы
не
знали
точно,
как
вы
это
делаете
You
said,
when
you
look
at
my
face
Ты
сказал,
когда
смотришь
на
мое
лицо
You
love
me
mo'
an
mo'
Ты
любишь
меня
все
больше
и
больше.
I
could
love
you,
too
Я
тоже
мог
бы
любить
тебя.
But
I
just
won't
tell
you,
so
Но
я
просто
не
скажу
тебе,
так
что
'Cause
you's
a
old
lady
Потому
что
ты
старая
леди
'Cause
you's
a
old
lady
Потому
что
ты
старая
леди
Know
you's
a
old
lady
Знаю,
что
ты
старая
леди
And
you
don't
know
exactly
how
you
do
И
вы
не
знаете
точно,
как
вы
это
делаете
(Harmonica
& instrumental)
(Губная
гармоника
и
инструментальные
инструменты)
Well,
you
put
out
my
dress,
I
bought
you
Ну,
ты
выставила
мое
платье,
я
купила
тебе
You
put
off
my
stockin's,
too
Ты
тоже
отложил
мои
чулки
You's
so
funny,
I
can
no
wonder
Ты
такой
забавный,
что
я
не
могу
не
удивляться
You
don't
know
exactly
how
to
do
Вы
точно
не
знаете,
как
это
сделать
'Cause
you's
a
old
lady
Потому
что
ты
старая
леди
Know
you's
a
old
lady
Знаю,
что
ты
старая
леди
Know
you's
a
old
lady
Знаю,
что
ты
старая
леди
You
don't
know
exactly
how
you
do
Вы
не
знаете
точно,
как
вы
это
делаете
(Harmonica
& instrumental)
(Губная
гармоника
и
инструментальные
инструменты)
Now,
an
I
got
some'in
to
tell
ya
А
теперь,
и
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать
Know
soon,
you
'llow
me
a-change
Знай,
скоро
ты
дашь
мне
перемену.
I
don't
want
you,
find
yourself
another
man
Я
не
хочу
тебя,
найди
себе
другого
мужчину.
'Cause
you's
a
old
lady
Потому
что
ты
старая
леди
'Cause
you's
a
old
lady
Потому
что
ты
старая
леди
Know
you's
a
old
lady
Знаю,
что
ты
старая
леди
You
don't
know
exactly
how
to
do.
Вы
точно
не
знаете,
как
это
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Lee Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.