Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Time Blues
Lebenslanger Blues
Life
Time
Blues
Track
13
2:
42
Lebenslanger
Blues
Titel
13
2:42
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee
Williamson)
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee
Williamson)
(Noah
Lewis)
(Noah
Lewis)
With
Big
Bill
Broonzy
- guitar,
Walter
Davis
- piano
Mit
Big
Bill
Broonzy
- Gitarre,
Walter
Davis
- Klavier
Record:
July
21st
1939,
Chicago,
Illinois
Aufnahme:
21.
Juli
1939,
Chicago,
Illinois
Album:
Sonny
Boy
Williamson
'The
Blues'
Album:
Sonny
Boy
Williamson
'The
Blues'
Chicago
1937-1945
by
Fremeaux
& Associates
#FA
253
Chicago
1937-1945
von
Fremeaux
& Associates
#FA
253
Transcriber:
Awcantor@aol.com
Transkribierer:
Awcantor@aol.com
Fix
my
supper
Mach
mir
mein
Abendessen
And
let
me
go
to
Und
lass
mich
And
let
me
go
to
bed,
indeed
Lord
Und
lass
mich
ins
Bett
gehen,
ja
Herr
Fix
my
supper
Mach
mir
mein
Abendessen
An
let
me
go
to
bed
Und
lass
mich
ins
Bett
gehen
Now
I've
been
drinkin'
white
lightning
Nun,
ich
habe
schwarzgebrannten
Schnaps
getrunken
It's
done
gone
to
my
head
Er
ist
mir
zu
Kopf
gestiegen
The
judge
he
pleaded
Der
Richter
sprach
das
Urteil
The
clerk
he
wrote
it
Der
Schreiber
schrieb
es
The
clerk
he
wrote
it,
down
indeed,
Lord
Der
Schreiber
schrieb
es
nieder,
ja
Herr
The
judge
he
pleaded
Der
Richter
sprach
das
Urteil
The
clerk
he
wrote
it
down
Der
Schreiber
schrieb
es
nieder
Now
I
say,
if
you
miss
the
jail,
sinner
Nun
sag
ich,
wenn
du
dem
Knast
entkommst,
Sünder
You
must
be
Nashville
bound
Musst
du
nach
Nashville
unterwegs
sein
(Harmonica
& instrumental)
(Mundharmonika
& Instrumental)
Some
got
six
months
Manche
kriegten
sechs
Monate
Some
got
one
solid
Manche
kriegten
ein
ganzes
Some
got
one
solid
year,
indeed
Lord
Manche
kriegten
ein
ganzes
Jahr,
ja
Herr
Some
got
six
months
Manche
kriegten
sechs
Monate
Some
got
one
solid
year
Manche
kriegten
ein
ganzes
Jahr
Now
well,
me
an
Walter
Davis
Nun
ja,
ich
und
Walter
Davis
We
both
got
a
life
time
here.
Wir
beide
haben
hier
lebenslänglich
gekriegt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Boy Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.