Sonny D - FIREFLIES - traduction des paroles en russe

FIREFLIES - Sonny Dtraduction en russe




FIREFLIES
СВЕТЛЯЧКИ
Mhm-mm
М-м-м
Yeah, yeah
Ага, ага
Yeah yeah
Ага, ага
Oh, uh
О, у
Baby don't you worry
Детка, ты не волнуйся
I'll treat you right (Treat you right)
Я буду относиться к тебе правильно (Относиться к тебе правильно)
I know a lot of people worried (Oh)
Я знаю, многие волнуются (О)
Asking if I'm alright
Спрашивают, всё ли у меня в порядке
I know a lot of people hating (Oh)
Я знаю, многие ненавидят (О)
Plotting my demise
Планируют мою кончину
But girl I know, you're on my side
Но девочка моя, я знаю, ты на моей стороне
Oh
О
You make my heart take flight
Ты заставляешь моё сердце взлетать
(My heart take flight, yeah)
(Моё сердце взлетает, да)
In my stomach, fireflies
В моём животе, светлячки
(Fireflies, fireflies)
(Светлячки, светлячки)
Yeah, they ignite
Да, они зажигаются
So bright (So bright)
Так ярко (Так ярко)
Uh, listen, uh, I just wanted to,
Э, послушай, э, я просто хотел,
Uh, tell you that
Э, сказать тебе, что
You're perfect the way you are, And everytime I see you
Ты прекрасна такой, какая ты есть, и каждый раз, когда я вижу тебя
You just give me that feeling
Ты просто даришь мне это чувство
(Mhm-mm, mhm, mhm-mm)
(М-м-м, м-м, м-м-м)
It's not butterflies in my stomach
Это не бабочки в моём животе
(mhm, mhm)
(м-м, м-м)
It's fireflies 'cause they ignite whenever
Это светлячки, потому что они зажигаются всякий раз, когда
I'm around you (mhm-mm)
Я рядом с тобой (м-м-м)
Yeah, let's get it
Да, давай сделаем это
I wanna be with you 'till the day I die
Я хочу быть с тобой до самой смерти
('Till the day I die)
(До самой смерти)
Wait hold a minute, that was a lie
Подожди, минуточку, это была ложь
(What a lie, what a lie)
(Какая ложь, какая ложь)
I wanna be with you 'till the end of time,
Я хочу быть с тобой до конца времён
('Till the end of time)
(До конца времён)
And that's a promise (Uh)
И это обещание (Э)
To be honest
Если честно
I don't think our relationship will ever die
Я не думаю, что наши отношения когда-нибудь закончатся
Uh, yeah, yeah, yeah
Э, да, да, да
(Ever die, ever die, die)
(Когда-нибудь закончатся, когда-нибудь закончатся, закончатся)
Of course that's just my opinion, but
Конечно, это всего лишь моё мнение, но
I know
Я знаю
That there's gonna be some tension
Что между нами будет некоторая напряжённость
Between the two of us,
Между нами
(Ever die)
(Когда-нибудь закончатся)
And I don't ever wanna see the last of us,
И я не хочу видеть конец наших отношений
The conclusion
Завершение
If there's a problem,
Если есть проблема
Firl, your my solution
Девушка, ты моё решение
(You're my firefly, firefly)
(Ты мой светлячок, светлячок)
You're also my perfect illusion
Ты также моя идеальная иллюзия
But this is real, no optical illusion
Но это реально, никакой оптической иллюзии
(Fly)
(Лети)





Writer(s): Sonny Myszak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.