Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FOOL ME ONCE
ОБМАНИ МЕНЯ ОДНАЖДЫ
Fool
me
once,
fool
me
twice
Обмани
меня
однажды,
обмани
меня
дважды
Are
you
death
or
paradise?
Ты
- смерть
или
рай?
Now
you'll
never
see
me
cry
Теперь
ты
никогда
не
увидишь
моих
слез
There's
just
no
time
to
die
Просто
нет
времени
умирать
Was
I
stupid
to
love
you?
Глупо
ли
было
любить
тебя?
Was
I
reckless
to
help?
Безрассудно
ли
было
помогать?
Was
it
obvious
to
everybody
else?
Было
ли
это
очевидно
всем
остальным?
Can't
believe
you
turned
your
back
on
me
(Turned
your
back)
Не
могу
поверить,
что
ты
отвернулась
от
меня
(Отвернулась)
Thought
you
would
be
her
forever,
Думал,
ты
будешь
с
ней
навсегда,
You
turned
you
back
on
me
Ты
отвернулась
от
меня
(Turned
your
back
on
me)
(Отвернулась
от
меня)
You
used
your
words
as
some
weapons,
kept
attacking
me
Ты
использовала
свои
слова
как
оружие,
продолжала
атаковать
меня
(Words
are
weapons)
(Слова
- оружие)
You
kept
on
stabbing
me
Ты
продолжала
ранить
меня
Tall,
tall
grass
(Yeah,
yeah)
Высокая,
высокая
трава
(Да,
да)
You
still
a
snake
to
me
Ты
всё
ещё
змея
для
меня
Oh,
shut
your
mouth
(Shut
your
mouth)
О,
закрой
свой
рот
(Закрой
свой
рот)
Please
don't
speak
to
me
Пожалуйста,
не
говори
со
мной
I
always
told
you
the
truth
why
you
lie
to
me?
(I
told
you
the
truth)
Я
всегда
говорил
тебе
правду,
почему
ты
мне
лгала?
(Я
говорил
тебе
правду)
I
wanted
honestly,
(Wanted
honestly)
Я
хотел
честности,
(Хотел
честности)
I
thought
you
were
heavenly
Я
думал,
ты
была
божественной
Now,
yeah,
you're
just
were
hell
would
be
(On
God)
Теперь,
да,
ты
просто
оказалась
адом
(Богом
клянусь)
So
now
you're
dead
to
me
(Now
you're
dead
to
me)
Так
что
теперь
ты
мертва
для
меня
(Теперь
ты
мертва
для
меня)
You
ceased
to
be
(Ceased
to
be)
Ты
перестала
существовать
(Перестала
существовать)
We're
not
grooving
no
more,
this
ain't
the
seventies
Мы
больше
не
танцуем,
это
не
семидесятые
(Ain't
no
seventies)
(Не
семидесятые)
We
ain't
friends
no
more
now
we're
enemies
(We're
straight
enemies)
Мы
больше
не
друзья,
теперь
мы
враги
(Мы
враги)
It
is
what
is
and
what
it
is
is
meant
to
be
Это
то,
что
есть,
и
это
то,
чему
суждено
быть
Coronavirus,
um,
please
stay
seven
feet,
Коронавирус,
э-э,
пожалуйста,
держись
в
семи
футах,
Not
no
six
feet
(On
God)
Не
в
шести
футах
(Богом
клянусь)
In
the
ground
(Ground)
В
земле
(Земле)
I
don't
want
you
'round
me
(Uh)
Я
не
хочу
тебя
рядом
(Э-э)
'Cause
I
don't
want
your
negative
energy
to
down
me
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
твоя
негативная
энергия
угнетала
меня
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Yeah,
I
never
fell
off
with
dogs
(Never
ever)
Да,
я
никогда
не
расставался
с
братками
(Никогда)
The
real
ones
still
here
(Yeah,
yeah)
Настоящие
всё
ещё
здесь
(Да,
да)
Affected
by
my
past,
Под
влиянием
своего
прошлого,
But
I
refuse
to
live
in
fear
Но
я
отказываюсь
жить
в
страхе
(Refuse
to
live
in
fear)
(Отказываюсь
жить
в
страхе)
I
done
bossed
up,
I
can't
be
immature
Я
стал
боссом,
я
не
могу
быть
незрелым
(Bossed
up)
(Стал
боссом)
Through
the
hard,
hard
times,
I'm
gonna
persevere
В
трудные,
трудные
времена
я
буду
упорствовать
(Yeah,
hard
times)
(Да,
трудные
времена)
I
done
busied
up
my
schedule
so
I
can't
really
shed
no
tears
У
меня
плотный
график,
так
что
я
не
могу
проливать
слезы
(Shed
no
tears)
(Проливать
слезы)
House
on
the
lake,
I
upgraded
my
peer
Дом
на
озере,
я
повысил
свою
планку
(House
on
the
lake
so
I-)
(Дом
на
озере,
так
что
я-)
Ball
out
Cavalier
(Yeah,
yeah)
Крутой
Кавалер
(Да,
да)
Swear
to
God
this
my
year
(Yeah)
Клянусь
Богом,
это
мой
год
(Да)
Me
and
bro
locked,
so
no
one
can
interfere
Мы
с
братаном
заодно,
так
что
никто
не
может
нам
помешать
(No
one
can
interfere)
(Никто
не
может
помешать)
Fool
me
once,
fool
me
twice
Обмани
меня
однажды,
обмани
меня
дважды
Yeah,
yeah
whatever
that
ain't
nice
Да,
да,
что
бы
там
ни
было,
это
некрасиво
Fool
me
once,
fool
me
twice
'cause
Обмани
меня
однажды,
обмани
меня
дважды,
потому
что
We're
straight
enemies
Мы
враги
It
is
what
is
and
what
it
is
is
meant
to
be
Это
то,
что
есть,
и
это
то,
чему
суждено
быть
Coronavirus,
um
please
stay
seven
feet
Коронавирус,
э-э,
пожалуйста,
держись
в
семи
футах,
Not
no
six
feet
(On
God)
Не
в
шести
футах
(Богом
клянусь)
In
the
ground
(Ground)
В
земле
(Земле)
I
don't
want
you
'round
me
(Uh)
Я
не
хочу
тебя
рядом
(Э-э)
'Cause
I
don't
want
your
negative
energy
to
down
me
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
твоя
негативная
энергия
угнетала
меня
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
That
I'd
fallen
for
a
lie
Что
я
попался
на
лжи
You
were
never
on
my
side
Ты
никогда
не
была
на
моей
стороне
Fool
me
once,
fool
me
twice
Обмани
меня
однажды,
обмани
меня
дважды
Are
you
death
or
paradise?
Ты
- смерть
или
рай?
Now
you'll
never
see
me
cry
Теперь
ты
никогда
не
увидишь
моих
слез
There's
just
no
time
to
die
Просто
нет
времени
умирать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Myszak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.