Sonny D - NOT ONE OF THEM - traduction des paroles en russe

NOT ONE OF THEM - Sonny Dtraduction en russe




NOT ONE OF THEM
НЕ ТАКОЙ КАК ВСЕ
Uh, uh
Эй, эй
Everything I say is off the top of the head
Всё, что я говорю, идёт от души,
But it's from the heart
Прямо из сердца.
You-you know, I can't fake it with this
Ты же знаешь, я не могу притворяться.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
I'm sick of tired of being sick and tired
Я устал от того, что мне постоянно плохо.
It felt like I tired a million times and I can't even lie
Я будто миллион раз пытался, и я даже не вру.
I remember she broke my heart and I started to really cry
Помню, как она разбила мне сердце, а я заплакал.
I-I could see it in my eyes
Я видел это в своих глазах.
I looked out to the side and I saw the devil looking back at me
Я посмотрел в сторону и увидел, как на меня смотрит дьявол.
I had popped him in his face, ain't talking 'bout no acne
Я бы дал ему в морду, и это не про прыщи.
It's clear that I run things over hear just like a track meet
Понятно, что я тут всем управляю, как на соревнованиях.
Countin' up the money, I'mma asian kid, a math geek
Считаю деньги, я же азиат, мастер математики.
And y'all some children for real so I'm startin' to feel like a daddy
А вы все, как дети, поэтому я начинаю чувствовать себя папашей.
I was broke for real so I was really unhappy
Я был на мели, поэтому был очень несчастен.
So I made improvements not excuses (Uh)
Поэтому я менял себя, а не оправдывался (Эй).
And she was lying to me so I'm still wondering what the truth is
А она мне врала, поэтому я до сих пор не знаю, где правда.
You a flea and I'mma dog, yeah I'm really ruthless
Ты блоха, а я пёс, да, я очень жесток.
Matter fact I'm young and reckless
По правде говоря, я молод и безрассуден.
Matter fact I spent all my money on that necklace
По правде говоря, я потратил все свои деньги на эту цепочку.
But money don't happiness so
Но деньги не делают счастливым, поэтому
I was really on my own
Я был сам по себе.
I had really felt alone
Я чувствовал себя таким одиноким.
Uh, uh
Эй, эй.
How you gon tell me that you real when you aint? (What)
Как ты можешь говорить, что ты настоящая, если это не так? (Что?)
It's hard to sugar from salt, and the real from the fake
Трудно отличить сахар от соли, а правду от лжи.
But I'm the one, but I'm not one of them
Но я единственный, я не такой, как все.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh, No, no
Эй-эй-эй-эй-эй, нет, нет.
I ain't need you back then and I don't need you now
Ты мне была не нужна тогда, не нужна и сейчас.
Oh yeah, you just wanna, uh, come around
О да, ты просто хочешь быть рядом,
'Cause I got money now (I do)
Потому что у меня теперь есть деньги (Да).
'Cause I'm up now (I am)
Потому что я на высоте (Именно).
But you stuck down (Stuck down)
А ты застряла на дне (На самом дне).
And I can't go for that no, no
И я не поведусь на это, нет, нет.
You better stand up for something or you get layed down (You will)
Либо ты отстаиваешь свои принципы, либо прогибаешься под других (Точно).
I had stood up for some people, but they let me down (They did)
Я заступался за некоторых людей, но они меня подвели (Подвели).
I had to learned to trust nobody, watch who I bring around (Uh-huh)
Я научился никому не доверять, следить за тем, кого подпускаю близко (Ага).
And he was talking bad on my name so I had smacked him down (Uh-huh)
А он плохо говорил обо мне за спиной, так что я ему врезал (Ага).
What goes around comes around (Uh-huh)
Что посеешь, то и пожнёшь (Ага).
But I got the low down (Uh-huh)
Но я всё понял (Ага).
Shot by cupid so many times, I've lost count (I have)
Купидон стрелял в меня так много раз, что я сбился со счёта (Это точно).
I've been stabbed in the back so many times, I've lost count (I have)
Мне так много раз били в спину, что я сбился со счёта (Это точно).
Been affected by my past so many times, I've lost count (Uh, yeah)
Моё прошлое так часто меня преследовало, что я сбился со счёта (Да, точно).
But I refuse to let it hurt me right now
Но я не позволю ему ранить меня сейчас.
(Right now)
(Прямо сейчас).
And I refuse to let it hurt me right now
И я не позволю ему ранить меня сейчас.
(Right now)
(Прямо сейчас).
All this money coming in, it's stacking to a new amount
Все эти деньги текут рекой, их уже целая куча.
How you gon tell me that you real when you aint? (What)
Как ты можешь говорить, что ты настоящая, если это не так? (Что?)
It's hard to sugar from salt, and the real from the fake
Трудно отличить сахар от соли, а правду от лжи.
But I'm the one, but I'm not one of them
Но я единственный, я не такой, как все.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh, No, no
Эй-эй-эй-эй-эй, нет, нет.
I ain't need you back then and I don't need you now
Ты мне была не нужна тогда, не нужна и сейчас.
Oh yeah, you just wanna, uh, come around
О да, ты просто хочешь быть рядом,
'Cause I got money now (I do)
Потому что у меня теперь есть деньги (Да).
'Cause I'm up now (I am)
Потому что я на высоте (Именно).
But you stuck down (Stuck down)
А ты застряла на дне (На самом дне).
And I can't go for that no, no
И я не поведусь на это, нет, нет.
Uh, uh
Эй, эй.
Uh, uh
Эй, эй.
Uh, uh
Эй, эй.
Uh, uh
Эй, эй.
I tried and tried and tried
Я пытался, пытался и пытался.
I tell you what's on my mind (Uh)
Я говорю тебе, что у меня на уме (Эй).
I'm sick and tired of being sick and tired
Я устал от того, что мне постоянно плохо.





Writer(s): Sonny Myszak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.