Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asking (feat. Clementine Douglas) - Chill Mix
Asking (feat. Clementine Douglas) - Chill Mix
Oh,
my
baby
Oh,
meine
Süße
Where
you
at?
Wo
bist
du?
You
know
I
need
you
now,
ooh
Du
weißt,
ich
brauche
dich
jetzt,
ooh
You
been
actin'
so
shady
Du
hast
dich
so
zwielichtig
verhalten
You
used
to
make
me
feel
Früher
hast
du
mir
das
Gefühl
gegeben
Unbelievable
Unglaublich
zu
sein
You
swore
that
only
you
could
love
me
deeper
Du
hast
geschworen,
dass
nur
du
mich
tiefer
lieben
könntest
But
it
seems
you
got
a
bad
case
of
amnesia
Aber
es
scheint,
du
hast
einen
schweren
Fall
von
Amnesie
I
even
gave
you
my
keys
to
the
beamer
Ich
habe
dir
sogar
meine
Schlüssel
für
den
Beamer
gegeben
Anytime
that
you
wanted
to
ride
Wann
immer
du
fahren
wolltest
All
I
was
asking
for
was
you
(you,
you,
you,
you)
Alles,
was
ich
wollte,
warst
du
(du,
du,
du,
du)
And
some
tenderness
Und
etwas
Zärtlichkeit
All
I
was
asking
for
was
you,
oh
(you,
you,
you,
you)
Alles,
was
ich
wollte,
warst
du,
oh
(du,
du,
du,
du)
And
some
tenderness
Und
etwas
Zärtlichkeit
All
I
was
asking
for
was
love
Alles,
was
ich
wollte,
war
Liebe
Me
feel
(make)
me
feel
Mich
fühlen
(machen)
mich
fühlen
Me
feel
(make)
me
feel
Mich
fühlen
(machen)
mich
fühlen
Oh,
me
feel
(make)
me
feel
Oh,
mich
fühlen
(machen)
mich
fühlen
(Tenderness)
me
feel
(make)
(Zärtlichkeit)
mich
fühlen
(machen)
(All
I
was
asking
for
was-)
(Alles,
was
ich
wollte,
war-)
And
you
know
Und
du
weißt
Giving
my
heart
ain't
usual
for
me
Mein
Herz
zu
verschenken
ist
nicht
üblich
für
mich
Try
to
hide
my
vulnerability
Ich
versuche,
meine
Verletzlichkeit
zu
verbergen
And
I
know,
I
know
I
don't
need
ya
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
brauche
dich
nicht
'Cause
you
lie,
lie,
lie
every
single
time
Weil
du
lügst,
lügst,
lügst
jedes
einzelne
Mal
You
swore
that
only
you
could
love
me
deeper
Du
hast
geschworen,
dass
nur
du
mich
tiefer
lieben
könntest
But
it
seems
you
got
a
bad
case
of
amnesia
Aber
es
scheint,
du
hast
einen
schweren
Fall
von
Amnesie
I
even
gave
you
my
keys
to
the
beamer
Ich
habe
dir
sogar
meine
Schlüssel
für
den
Beamer
gegeben
Anytime
that
you
wanted
to
ride
Wann
immer
du
fahren
wolltest
All
I
was
asking
for
was
you
(you,
you,
you,
you)
Alles,
was
ich
wollte,
warst
du
(du,
du,
du,
du)
And
some
tenderness
Und
etwas
Zärtlichkeit
All
I
was
asking
for
was
you,
oh
(you,
you,
you,
you)
Alles,
was
ich
wollte,
warst
du,
oh
(du,
du,
du,
du)
And
some
tenderness
Und
etwas
Zärtlichkeit
All
I
was
asking
for
was
you
Alles,
was
ich
wollte,
warst
du
Me
feel
(make)
me
feel
Mich
fühlen
(machen)
mich
fühlen
Me
feel
(make)
me
feel
Mich
fühlen
(machen)
mich
fühlen
Oh,
me
feel
(make)
me
feel
Oh,
mich
fühlen
(machen)
mich
fühlen
(Tenderness)
me
feel
(make)
(Zärtlichkeit)
mich
fühlen
(machen)
(All
I
was
asking
for
was
you)
(Alles,
was
ich
wollte,
warst
du)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Fodera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.