Paroles et traduction Sonny James - Running Bear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
bank
of
the
river
stood
Running
Bear,
young
Indian
brave
На
берегу
реки
стоял
Бегущий
Медведь,
молодой
отважный
индеец
On
the
other
side
of
the
river
stood
his
lovely
Indian
maid
На
другом
берегу
реки
стояла
его
прелестная
служанка-индианка
Little
White
Dove
was
her
name,
such
a
lovely
sight
to
see
Ее
звали
Маленькая
белая
голубка,
такое
прекрасное
зрелище.
But
their
tribes
fought
with
each
other,
so
their
love
could
never
be
Но
их
племена
воевали
друг
с
другом,
так
что
их
любовь
никогда
не
могла
быть
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
голубку
With
a
love
big
as
the
sky
С
любовью,
огромной,
как
небо
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
голубку
With
a
love
that
couldn't
die
С
любовью,
которая
не
могла
умереть
He
couldn't
swim
the
raging
river
'cause
the
river
was
too
wide
Он
не
мог
переплыть
бушующую
реку,
потому
что
река
была
слишком
широкой
He
couldn't
reach
the
Little
White
Dove
waiting
on
the
other
side
Он
не
мог
дотянуться
до
Маленького
белого
голубя,
ожидавшего
на
другой
стороне
In
the
moonlight
he
could
see
her
throwing
kisses
'cross
the
waves
В
лунном
свете
он
мог
видеть,
как
она
посылает
воздушные
поцелуи
по
волнам.
Her
little
heart
was
beating
faster
waiting
for
her
Indian
brave
Ее
маленькое
сердечко
билось
быстрее
в
ожидании
своего
храброго
индейца
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
голубку
With
a
love
big
as
the
sky
С
любовью,
огромной,
как
небо
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
голубку
With
a
love
that
couldn't
die
С
любовью,
которая
не
могла
умереть
Running
Bear
dove
in
the
water,
Little
White
Dove
did
the
same
Бегущий
Медведь
нырнул
в
воду,
Маленькая
белая
голубка
сделала
то
же
самое
And
they
swam
out
to
each
other
through
the
swirling
stream
they
came
И
они
поплыли
друг
к
другу
сквозь
бурлящий
поток,
из
которого
пришли
As
their
hands
touched
and
their
lips
met,
the
raging
river
pulled
them
down
Когда
их
руки
соприкоснулись,
а
губы
встретились,
бушующая
река
увлекла
их
вниз
Now
they'll
always
be
together
in
their
happy
hunting
ground
Теперь
они
всегда
будут
вместе
в
своих
счастливых
охотничьих
угодьях
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
голубку
With
a
love
big
as
the
sky
С
любовью,
огромной,
как
небо
Running
Bear
loved
Little
White
Dove
Бегущий
Медведь
любил
Маленькую
Белую
голубку
With
a
love
that
couldn't
die
С
любовью,
которая
не
могла
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.p. Richardson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.