Sonny & Cher - It Never Rains In Southern California - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonny & Cher - It Never Rains In Southern California




It Never Rains In Southern California
В Южной Калифорнии никогда не идет дождь
I got on board of a westbound 747
Я сел на борт 747, летящего на запад,
Didn't think before deciding what to do
Не думая, решил, что делать.
All that talk about those TV breaks and movies
Все эти разговоры о перерывах на телевидении и фильмах
Rang true, sure rang true
Оказались правдой, определенно правдой.
Seems it never rains in Southern California
Кажется, в Южной Калифорнии никогда не идет дождь.
Seems I've often heard that kind of talk before
Кажется, я часто слышал подобные разговоры раньше.
It never rains in California but, girl, don't they warn ya
В Калифорнии никогда не идет дождь, но, девочка, разве тебя не предупреждали,
It pours, man, it pours
Что он льет, как из ведра, льет, как из ведра.
Out of work, I'm out of my head
Без работы, я схожу с ума,
Out of self respect, I'm out of bread
Без самоуважения, я без гроша.
I'm underloved and I'm underfed
Я недолюблен и недокормлен,
I wanna go home
Я хочу домой.
It never rains in California but, girl, don't they warn ya
В Калифорнии никогда не идет дождь, но, девочка, разве тебя не предупреждали,
It pours, man, it pours
Что он льет, как из ведра, льет, как из ведра.
Will you tell the folks back home I nearly made it?
Передашь ли ты родным, что я почти добился успеха?
I had offers, didn't know which one to take
У меня были предложения, я не знал, какое принять.
Please, don't tell them how you found me
Пожалуйста, не рассказывай им, как ты меня нашла.
Oh, don't tell them how you found me
О, не рассказывай им, как ты меня нашла.
Gimme a break, oh gimme a break
Дай мне передышку, о, дай мне передышку.
Seems it never rains in Southern California
Кажется, в Южной Калифорнии никогда не идет дождь.
Seems I've often heard that kind of talk before
Кажется, я часто слышал подобные разговоры раньше.
It never rains in California but, girl, don't they warn ya
В Калифорнии никогда не идет дождь, но, девочка, разве тебя не предупреждали,
It pours, man, it pours
Что он льет, как из ведра, льет, как из ведра.
It never rains in California but, girl, don't they warn ya
В Калифорнии никогда не идет дождь, но, девочка, разве тебя не предупреждали,
It pours, man, it pours
Что он льет, как из ведра, льет, как из ведра.
It pours, man, it pours
Льет как из ведра, льет как из ведра.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.