Sonohra feat. Modena City Ramblers - Il viaggio - traduction des paroles en allemand

Il viaggio - Modena City Ramblers , Sonohra traduction en allemand




Il viaggio
Die Reise
C'è una strada che mi porta via
Da ist eine Straße, die mich wegträgt
Sullo sfondo c'è la mia città
Im Hintergrund liegt meine Stadt
E non mi importa più di quello che ho,
Und es kümmert mich nicht mehr, was ich besitze,
Io cerco l'attimo che,
Ich suche den Augenblick, den
Vivrò
Ich leben werde
E che sa...
Und der schmeckt...
Di libertà e il viaggio parte,
Nach Freiheit und die Reise beginnt,
Comincia qui, tu ci sarai
Startet hier, du wirst dabei sein
E ciò che do resta dentro me
Und was ich gebe, bleibt in mir
E guarderò,
Und ich werde sehen,
Respirerò la libertà.
Ich werde die Freiheit atmen.
C'è una strada che diventa mia
Da ist eine Straße, die mir gehört
In qualunque posto porterà
Sie trägt mich in jeden Ort
Senza dimenticare quello che so,
Ohne zu vergessen, was ich weiß,
Io cerco l'attimo che
Ich suche den Augenblick, den
Vivrò
Ich leben werde
E che sa...
Und der schmeckt...
Di libertà e il viaggio parte,
Nach Freiheit und die Reise beginnt,
Comincia qui, tu ci sarai
Startet hier, du wirst dabei sein
E ciò che do resta dentro me
Und was ich gebe, bleibt in mir
E guarderò,
Und ich werde sehen,
Respirerò la libertà.
Ich werde die Freiheit atmen.
Ohoho' ohohohohoh'
Ohoho' ohohohohoh'
Ohoho' ohohohohoh'
Ohoho' ohohohohoh'
(Il viaggio)
(Die Reise)
Ohoho' ohohohohoh'
Ohoho' ohohohohoh'
(Il viaggio)
(Die Reise)
Di libertà e tutto parte,
Nach Freiheit und alles beginnt,
Io ci sarò, tu ci sarai,
Ich werde da sein, du wirst da sein,
Imparerò tutto quello che
Ich werde alles lernen, was
Io guarderò, ohohohoho...
Ich sehen werde, ohohohoho...
Respirerò la libertà,
Ich werde die Freiheit atmen,
E guarderò dentro alla realtà,
Und ich werde in die Realität sehen,
Vivo per quello che verrà:
Ich lebe für das, was kommen wird:
La libertà
Die Freiheit





Writer(s): Diego Fainello, Enrico Ruggeri, Giulio Filotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.