Sonoko Inoue - My Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonoko Inoue - My Friend




My Friend
Мой друг
調子はどう? いつものキミはどうしたの?
Как дела? Куда подевался твой обычный настрой?
不安なんか 丸めてゴミ箱へシュート
Скомкай все тревоги и забрось в мусорную корзину.
ほら あれもしたい これもしたい
Смотри, столько всего хочется сделать!
やりたいようにやっちゃえばいい
Делай, что хочешь.
It's no problem
Не проблема.
知ってるって 真面目すぎる時も全部
Знаю, что ты бываешь слишком серьезным.
今日ぐらいは バカになって忘れちゃってよね
Сегодня хотя бы на денек забудь обо всем и повеселись.
キミと出会えて 強くなれた
Встреча с тобой сделала меня сильнее.
悲しみも分かち合って
Мы делимся друг с другом и печалями.
「運命だ」って笑っていこう
Давай смеяться и говорить: "Это судьба!"
頑張って さあ走って 時々休んで
Старайся, беги вперед, иногда отдыхай.
明日の足跡の方へ
Навстречу завтрашним следам.
大丈夫 いつもそばにいるよ
Все хорошо, я всегда рядом.
いつだって My friend
Всегда твой друг.
キミとずっと 毎日いっぱい話したけど
Мы с тобой много болтаем каждый день,
やっぱいつも 恋の話題ばっかりだよね
Но все равно в основном о любви, как всегда.
キミと出会えて弱くなった
Встреча с тобой сделала меня слабее.
帰り道 寂しくなった
По дороге домой мне становится грустно.
Thank you いつもありがとう
Спасибо тебе, всегда спасибо.
頑張って さあ走って 時々休んで
Старайся, беги вперед, иногда отдыхай.
明日の足跡の方へ
Навстречу завтрашним следам.
誰でも いつでも 未完成のままでいいよ
Можно быть неидеальным, всегда и всем.
キミはそのままでいいから
Оставайся таким, какой ты есть.
大丈夫 いつもそばにいるよ
Все хорошо, я всегда рядом.
ずっと Dear my friend
Навсегда, мой дорогой друг.
雨の日でも 傘がなくても
Даже в дождь, даже без зонта,
そう キミがいれば それだけで It's all right
Если ты рядом, то все хорошо.
耳をすませば 遠くで聞こえる
Если прислушаться, то где-то вдали слышно:
一人じゃない だから Will be all right
Ты не один, поэтому все будет хорошо.
大丈夫 はい Good job 少しだけ休んで
Все хорошо, отличная работа! Немного отдохни,
明日は 思いっきり笑おう
А завтра будем смеяться от души.
誰も 何も 完全なんかじゃないよ
Никто и ничто не идеально.
キミはそのままでいいから
Оставайся таким, какой ты есть.
右手 左手 繋いで
Правая рука, левая рука, возьмемся за руки
まだ知らないとこまで
И отправимся туда, где мы еще не были.
もう二度と離さないで
Больше никогда не отпускай мою руку.
Stand by me, My friend
Будь рядом, мой друг.
一緒に手を取り合って
Держась за руки,
ドキドキが止まらなくて
Сердца бьются так сильно,
これからもよろしくね
И дальше будем дружить.
Thank you, Dear my friend
Спасибо тебе, мой дорогой друг.
大丈夫 いつもそばにいるよ
Все хорошо, я всегда рядом.
いつだって My friend
Всегда твой друг.





Writer(s): Riku Kudara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.