Sonoko Inoue - TaisetsunaKimie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonoko Inoue - TaisetsunaKimie




TaisetsunaKimie
TaisetsunaKimie
想いは いつだって
My thoughts are always like this,
そう ゆらゆらり
Yes, swaying back and forth
君のこと ずっと思い続けてるから
Because I can't stop thinking about you,
この先も こうして 隣がいい
I want to be by your side in the future,
なんて考えてるよ 君はどうなのよ
That's what I've been thinking. What about you?
教えてほしい
Please tell me.
大切な君へ
To my precious you
君からの「おはよう」で始まった
The day started with a "good morning" from you,
そっけない感じの夏の朝
It was a cool summer morning.
だけどそれも幸せで
But even that made me happy,
なんでもない会話の中の
Your casual words in our conversation
ふとした君の言葉にあたし にやけちゃうよ
make me smile without realizing it.
雨の日の部活がだるいとか
Like complaining about how club activities are a drag on rainy days,
テストの勉強がやばいとか
Or how you're worried about studying for tests.
あたしだけが知ってるんだ
Only I know about these things.
寝る前に意味もなく続く
The meaningless phone calls that continue late into the night
長い電話はいつも切れない
never end.
だから「せーの」合わせた
That's why we agreed to say "goodbye" together.
いつからだろう 君との時間
When did it start? The time I spend with you
大きくなる
is getting longer.
ねえ
Hey,
想いは いつだって
My thoughts are always like this,
そう ゆらゆらり
Yes, swaying back and forth
君のこと ずっと思い続けてるから
Because I can't stop thinking about you,
この先も こうして 隣がいい
I want to be by your side in the future,
なんて考えてるよ 君はどうなのよ
That's what I've been thinking. What about you?
教えてほしい
Please tell me.
大切な君へ
To my precious you
2人の話はそういつだって
Our conversations are always like that
私はうなずくだけの会話
and I just nod in agreement.
それだけでも幸せで
But even that makes me happy,
深く考えてないこと
Even though I know that you're not really thinking deeply about anything.
分かってるのそれでも
still
いつからだろう 君の言葉は
When did it start? Your words
特別だよ
are special to me.
ねえ
Hey,
想いは いつだって
My thoughts are always like this,
そう ゆらゆらり
Yes, swaying back and forth
君のこと ずっと思い続けてるから
Because I can't stop thinking about you,
あたしも特別に なれるかな
Can I be special to you too?
ずっと そばにいさせて 隣にいたいよ
Let me stay by your side forever.
似合ってないかな
Does it not suit me?
失いたくないよ
I don't want to lose you.
あの子に見せてた笑顔は
The smile you showed that girl,
あたしが知らない笑顔で
was a smile I didn't know.
ああやだな ばかだよなって感じたよ
Oh, no, I thought, that's ridiculous.
君の知らないとこ やっぱり ほらあるんだね
There are things about you that I don't know after all.
ああ明日も明後日も会いたいよ
Oh, I want to see you again tomorrow and the day after.
想いは いつだって
My thoughts are always like this,
そう ゆらゆらり
Yes, swaying back and forth
君のこと ずっと思い続けてるから
Because I can't stop thinking about you,
明日はどこか出かけようか
Let's go somewhere tomorrow
2人の夏の日
On our summer day.
いつでも君とあたし
Just you and me,
手をつないで
Hand in hand
どこまで遠いところでも 歩いてこうよ
Let's walk together, no matter how far away it is.
この先も こうして 隣がいい
I want to be by your side in the future,
きっときっときっとさ 大丈夫だよね
I'm sure, I'm sure, I'm sure it'll be okay.
離れないから
Because I won't let go.
大好きだよ
I love you.
大切な君へ
To my precious you





Writer(s): 井上 苑子, 中村 瑛彦, 井上 苑子, 中村 瑛彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.