Paroles et traduction Sonoko Inoue - せかいでいちばん
せかいでいちばん
The most in the world
あなたと恋をしたいんだよ
I
want
to
fall
in
love
with
you
世界でいちばんちかくで
Closest
in
the
world
どれほど
気持ちって
伝わるのかな
How
much
your
feelings
are
communicated
ぜんぶ
あげたいよ
あなたのことが
好きだよ
I
want
to
give
you
everything
I
like
about
you
花火がきれいに
夜空に消えてく
The
fireworks
fade
away
beautifully
into
the
night
sky
「キスがしたいよ」
少し声がふるえた
"I
want
to
kiss
you,"
I
said
with
a
slight
tremble
in
my
voice
あなたは困って
でもうなづいて
You
were
embarrassed,
but
you
nodded
ぎこちなくふたり
おでこを重ねたんだ
The
two
of
us
awkwardly
put
our
foreheads
together
はじめてつながる
瞬間ばかりだ
We're
just
starting
to
connect
写真に残せたらいいのにな
I
wish
I
could
capture
this
moment
in
a
photograph
この指に伝わった
ぬくもりもときめきも
The
warmth
and
excitement
that
passed
through
my
fingers
わたしはぜったい
忘れはしないんだろう
I'm
sure
I'll
never
forget
あなたと恋をしたいんだよ
I
want
to
fall
in
love
with
you
世界でいちばんちかくで
Closest
in
the
world
えくぼも
まつげも
大きな瞳も
Even
your
dimples,
eyelashes,
and
big
eyes
わたしにはぜんぶが
愛しいたからもの
They
are
all
precious
treasures
to
me
ふたりで笑ったり泣いたり
怒ってわがまま言ったり
We
laugh,
cry,
get
angry
and
say
selfish
things
なんども
なんども
この手をつかんで
Over
and
over
again,
you
hold
this
hand
離さないでいてね
あなたのことが
好きだよ
Please
don't
let
go,
I
love
you
嫌いなところも
数えられるよ
I
can
count
the
things
I
hate
あなたをちゃんとね
わかっているつもりで
I
pretend
to
understand
you
だけども本当は
そうじゃないよね
But
it's
not
true,
is
it?
いくつの涙を
言わずにいるのかな
How
many
tears
have
you
been
hiding?
ケンカをしても
最後に笑って
Even
after
we
fight,
we
end
up
laughing
わたしはまた言いすぎちゃうから
Because
I
say
too
much
again
運命なんて言葉に
甘えたりはしないよ
I
don't
rely
on
words
like
destiny
あなたのその手を
離したくはないから
Because
I
don't
want
to
let
go
of
your
hand
悲しいときこそ
そばにいる
I'll
be
there
for
you
when
you're
sad
嬉しいときには
笑いあう
We
laugh
together
when
you're
happy
だいじな言葉は
照れくさくても
Even
if
it's
embarrassing,
tell
me
important
words
かっこつけないでよね
まっすぐに伝えてほしいよ
Don't
be
cool,
tell
me
straight
きっとすべて偶然じゃないよ
Surely
it's
not
all
coincidence
ふたりは選んできたんだ
We
chose
each
other
互いのその手を
つなぎ続けること
To
continue
holding
each
other's
hands
これからも
ずっと
ずっと
From
now
on,
forever
and
ever
あなたと出会えてよかった
I'm
so
glad
I
met
you
なんどだって心から言えるよ
I
can
say
that
from
the
bottom
of
my
heart
好きだよ
好きだよ
はじめて伝えた
I
love
you,
I
love
you,
I
said
for
the
first
time
あの日からずっとね
想いはつよくなる
My
feelings
have
only
grown
stronger
since
that
day
あなたと恋をしたいんだよ
I
want
to
fall
in
love
with
you
世界でいちばんちかくで
Closest
in
the
world
想いは
いつでも
変わらずにあるから
Because
my
feelings
will
never
change
ずっとそばにいたいよ
あなたのことが
好きだよ
I
want
to
be
with
you
forever
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹
Album
せかいでいちばん
date de sortie
18-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.