Paroles et traduction Sonoko Inoue - リボン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冷たい風が吹きつけるから
Пронизывает
холодный
ветер,
かさついた心を潤すように
И
чтобы
согреть
иссохшее
сердце,
リップクリームをつけよう
Бальзам
для
губ.
だんだんと瞳が腰んだ
Мои
глаза
постепенно
темнеют,
チョコレートみたいに
Как
горький
шоколад,
ほろ苦くて変わらない優しさで
С
неизменно
горьковато-сладкой
нежностью.
あなただけでも守れたら良かったな
Если
бы
я
могла
защитить
хотя
бы
тебя
одного...
よかったのにな
Если
бы
только
могла...
煙めいた街並みに
背を向けた姿に今
Странно
дымчатом
городе,
твоей
уходящей
спине
я
сейчас
精一杯の手を振るんだ
Изо
всех
сил
машу
рукой.
それでも振り返らないでいて
И
всё
же,
пожалуйста,
не
оборачивайся.
目を見たら駆け寄ってしまいそうだから
Если
наши
взгляды
встретятся,
я
могу
побежать
к
тебе.
心にリボンをかけて
Завяжу
на
сердце
ленту,
甘い甘い日々を
Наши
сладкие-сладкие
дни
溶けるまで味わわせて
Буду
смаковать,
пока
они
не
растают.
優しいその顔を思い出せるのは
Я
могу
вспомнить
твоё
нежное
лицо,
終わりを知ったからなのかな
Потому
что
знаю,
что
всё
кончено?
表情の少しの違いも
Если
бы
я
могла
понять
わかってあげられたらな
Даже
малейшие
изменения
в
твоём
выражении
лица...
あなたにとってはどんな日々でしたか?
Какими
были
эти
дни
для
тебя?
甘い味はしましたか?
Были
ли
они
сладкими?
その手を離すつもりなんて
Я
не
собиралась
отпускать
離れてしまった
Но
мы
расстались.
煙めいた並みは
Странно
дымчатый
город...
あなたがそばにいたら本当はきっと
Если
бы
ты
был
рядом,
уверена,
он
全然違ったんだろうなあ
Выглядел
бы
совсем
иначе.
煌めいた街並みに
Этому
сверкающему
городу,
背を向けた姿に今
Твоей
уходящей
спине
я
сейчас
精一杯の手を振るんだ
Изо
всех
сил
машу
рукой.
振り返らないのは知ってるよ
Я
знаю,
ты
не
обернёшься.
誰よりも強くて優しい人だから
Ведь
ты
самый
сильный
и
добрый
человек
на
свете.
心にリボンをかけて
Завяжу
на
сердце
ленту,
甘い甘い日々を
Наши
сладкие-сладкие
дни
大切に最後まで味わうの
Буду
бережно
смаковать
до
самого
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonoko Inoue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.