Sonoko Inoue - 恋歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonoko Inoue - 恋歌




恋歌
Love Song
「出会った頃と変わったね」って
You've changed since when we first met,
その言葉は間違っていない
Those words are not wrong.
でも きっかけが君ってことは
But the reason is you,
きっと 言わなきゃ気づかない
And I wouldn't have noticed without you telling me.
背中越しで交差する
Our paths cross behind our backs,
二人の景色 同じですか
Is our view the same?
一秒が長すぎて
The seconds are too long,
世界が止まったみたい
As if the world has stopped.
ためらうのは もうやめにするよ
I'll stop hesitating,
奏でたいんだ 届け恋の歌
For I want to play you this love song.
伝えないままで
I can't end this
終わらせられない
Without telling you.
君だけに 溢れ出す恋歌
This love song is only for you,
想いは 風に揺られ
My feelings sway in the wind,
ふたりの気持ちを いつかきっと
One day, I know our feelings will
繋ぎ止めて
Connect.
ずっと楽しみな明日よりも
More than the days that I look forward to,
君と向き合う今日がいい
I want to be with you today.
ただ知ってほしくて仕方ない
I just can't help but want you to know,
何度でも叫びたくて
I want to shout it out over and over again,
止められないんだ 聞いて恋の歌
Listen to this love song, I can't stop it.
いつだって いつだって
Always, always,
空に浮かぶ気持ち
My feelings float in the sky,
見上げれば 虹色の恋歌
When I look up, I see a rainbow-colored love song.
すれ違って言えなくて
Even though we passed each other without saying anything,
遠回りもして わかったんだ
I went around and around,
大切だって
And finally realized.
ありがとうも ごめんねも全部
Everything, from the thank yous to the sorrys,
君なんだ 君なんだ
Is you, is you,
他の誰でもない
No one else.
口ずさめ 勇気出す恋歌
Sing this love song with courage,
奏でなくちゃ 届け恋の歌
I have to play this love song for you.
伝えないままで
I can't end this
終わらせられない
Without telling you.
君だけに 溢れ出す恋歌
This love song is only for you,
想いは 風に揺られ
My feelings sway in the wind,
ふたりの気持ちが きっといつか
One day, our feelings will surely
同じになって 笑えますように
Become one, and we'll laugh.
届け恋の歌
Deliver this love song.





Writer(s): 井上 苑子, 中村 瑛彦, 井上 苑子, 中村 瑛彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.