Sonora Dinamita De Lucho Argain feat. Claudia Sierra - Popurri Mexicano: Paloma Negra / Cielito Lindo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonora Dinamita De Lucho Argain feat. Claudia Sierra - Popurri Mexicano: Paloma Negra / Cielito Lindo




Popurri Mexicano: Paloma Negra / Cielito Lindo
Popurri Mexicano: Paloma Negra / Cielito Lindo
Paloma Negra
Darling Black Dove
Dicen que por las noches,
They say that at night,
No más se le iba en puro llorar,
She would spend her time crying,
Dicen que no dormía,
They say that she couldn't sleep,
No más se le iba en puro tomar,
She would just drink all night,
Juran que el mismo cielo,
They swear that the sky itself,
Se estremecía al oír su llanto,
Would shake when it heard her cry,
Cómo sufrió por ella,
How she suffered for her,
Que hasta en su muerte la fue llamando,
Calling out her name even as she died,
Que una paloma triste,
That a sad dove,
Muy de mañana le va a cantar,
Would sing to her early in the morning,
A su casita sola,
At her lonely little house,
Con sus puertitas de par en par,
With its doors wide open,
Juran que esa paloma,
They swear that that dove,
No es otra cosa más que su alma,
Is nothing more than her soul,
Que todavía la espera,
That still waits for her,
A que regrese la desdichada.
For the poor, wretched girl to return.
Cucurrucucú, paloma,
Coo, coo, dove,
Cucurrucucú, no llores!
Coo, coo, don't cry!
Las piedras jamás, paloma,
Darling, stones,
Qué van a saber de amores.
Know nothing of love.
Ay, ay, ay, ay, ay, cantaba,
Oh, oh, oh, oh, oh, she sang,
Ay, ay, ay, ay, ay, reía,
Oh, oh, oh, oh, oh, she laughed,
Ay, ay, ay, ay, ay, lloraba,
Oh, oh, oh, oh, oh, she cried,
De pasión mortal, moría.
She died of a broken heart.
Cucurrucucú, cucurrucucú,
Coo, coo, coo, coo,
Cucurrucucú, paloma, no llores!
Coo, coo, dove, don't cry!
Cielito Lindo
Darling Mexico
Ay, ay, ay, ay,
Oh, oh, oh, oh,
Canta y no llores!
Sing and don't cry!
De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,
From the Sierra Morena, darling Mexico, they come down,
Un par de ojitos negros, cielito lindo, de contrabando,
A pair of black eyes, darling Mexico, smuggled in,
Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,
That beauty mark you have, darling Mexico, next to your mouth,
No se lo des a nadie, cielito lindo, que a me toca.
Don't give it to anyone, darling Mexico, it belongs to me.
Ay, ay, ay, ay,
Oh, oh, oh, oh,
Canta y no llores!
Sing and don't cry!
Porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.
Because in song, darling Mexico, hearts find joy.
Ay, ay, ay, ay,
Oh, oh, oh, oh,
Canta y no llores!
Sing and don't cry!
Porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.
Because in song, darling Mexico, hearts find joy.





Writer(s): Quirino Fidel Mendoza Cortes, Tomás Méndez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.