Sonora Dinamita De Lucho Argain feat. Mariana Seoane - Escándalo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonora Dinamita De Lucho Argain feat. Mariana Seoane - Escándalo




Escándalo
Scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Siempre la misma rutina
Always the same routine
No vemos por las esquinas
We don't see around the corners
Evitando el qué dirán
Avoiding what they'll say
Mi cuerpo no se acostumbra
My body can't get used to
A este amor entre penumbras
This love in the shadows
Que es más fuerte que un volcán
That's stronger than a volcano
Escondidos de la luna
Hidden from the moon
No se puede continuar
We can't continue
Por desgracia o por fortuna
By misfortune or by fortune
No te dejaré de amar
I won't stop loving you
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
¡Ay!, ¡cuánto escándalo!
Oh, what a scandal!
Venga, Dinamita
Come on, Dynamite
¡Ay!, ¡cumbia!
Oh, cumbia!
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
Escándalo, es un escándalo
Scandal, it's a scandal
No me importa que murmuren
I don't care what they murmur
Y que mi nombre censuren por todita la ciudad
And that they censor my name throughout the city
Ahora no hay nadie quién me detenga
Now there's no one who can stop me
Aunque no pare la lengua de la alta sociedad
Even if the tongues of high society don't stop
Este río desbordado
This overflowing river
No se puede controlar
It can't be controlled
Si lo nuestro es un pecado
If ours is a sin
No dejaré de pecar
I won't stop sinning
Vivo mi vida, soy como soy
I live my life, I am who I am
(Escándalo, es un escándalo) No hay quién me pare por donde voy
(Scandal, it's a scandal) There's no one who can stop me wherever I go
Intrusos, ahora escuchan lo que les voy a decir
Intruders, now listen to what I'm going to say
No me interesa que me tomen por sorpresa
I don't care if you take me by surprise
Una alma libre siempre he sido yo
I've always been a free soul
Si tengo ganas hago lo que me da la gana
If I feel like it, I do what I feel like doing
eres mi destino
You are my destiny
Si piensan mal, no me tiene preocupada
If they think bad, it doesn't worry me
De tu lado no me voy a separar
I won't separate myself from your side
Pienso diferente, no vivo con la gente
I think differently, I don't live with people
Y mi manera no la voy a cambiar
And I'm not going to change my way
¡Ay!, ¡cumbia!
Oh, cumbia!
Es la Sonora Dinamita
It's the Sonora Dinamita
Esto es un escándalo
This is a scandal





Writer(s): Ruben Fuentes, Rafael Cardenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.