Sonora Dinamita De Lucho Argain feat. Sandra Itzel - Yo Me Llamo Cumbia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonora Dinamita De Lucho Argain feat. Sandra Itzel - Yo Me Llamo Cumbia




Yo Me Llamo Cumbia
I Am Called Cumbia
Baila mi cumbia
Dance my Cumbia
¡Uepa!
Whoa!
Yo me llamo cumbia, yo soy la reina por donde voy
I am called Cumbia, I am the queen wherever I go
No hay una cadera que se esté quieta donde yo estoy
There is not a hip that remains still where I am
Mi piel es morena como los cueros de mi tambor
My skin is brown like the hides of my drum
Y mis hombros son un par de maracas que besa el sol
And my shoulders are a pair of maracas that the sun kisses
Y mis hombros son un par de maracas que besa el sol
And my shoulders are a pair of maracas that the sun kisses
Llevo en la garganta una fina flauta que Dios me dio
I carry in my throat a fine flute that God gave me
Canuto de millo, olor de tabaco, aguardiente y ron
Reed of a thousand, smell of tobacco, aguardiente and rum
Cojo mi mochila, enciendo la vela, repica el son
I grab my backpack, I light the candle, the sound echoes
Y enredo en la luna y en las estrellas toda mi voz
And I entangle my voice in the moon and the stars
Y enredo en la luna y en las estrellas toda mi voz
And I entangle my voice in the moon and the stars
¿Y saben quién llegó?
And do you know who arrived?
Llegó la Dinamita
The Dynamites arrived
Y Sandra Itzel
And Sandra Itzel
Como soy la reina, me hace la corte un fino violín
As I am the queen, a fine violin pays court to me
Me enamora un saxo, me sigue el piano y oigo un clarín
A sax enamors me, the piano follows me and I hear a trumpet
Y toda la orquesta forma una fiesta en torno de
And the whole orchestra forms a party around me
Y yo soy la cumbia, la hembra coqueta y bailo feliz
And I am the Cumbia, the flirtatious woman and I dance happily
Y yo soy la cumbia, la hembra coqueta y bailo feliz
And I am the Cumbia, the flirtatious woman and I dance happily
Yo nací en las bellas playas caribes de mi país
I was born in the beautiful Caribbean beaches of my country
Soy barranquillera, cartagenera, yo soy de ahí
I am from Barranquilla, Cartagena, I am from there
Soy de Santa Marta, soy monteriana, pero eso si
I am from Santa Marta, I am from Montería, but yes
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
I am Colombian, oh, beautiful land where I was born
Yo soy colombiana, oh, tierra hermosa donde nací
I am Colombian, oh, beautiful land where I was born
¡Epa!
Whoa!
Y enredo en la luna y en las estrellas toda mi voz
And I entangle my voice in the moon and the stars
Y mis hombros son un par de maracas que besa el sol
And my shoulders are a pair of maracas that the sun kisses
Y yo soy la cumbia, la hembra coqueta y bailo feliz
And I am the Cumbia, the flirtatious woman and I dance happily
Yo soy colombiana
I am Colombian
Oh, tierra hermosa donde nací
Oh, beautiful land where I was born





Writer(s): Mario Garena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.