Sonora Dinamita feat. América Sierra - Capullo Y Sorullo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonora Dinamita feat. América Sierra - Capullo Y Sorullo




Capullo Y Sorullo
Бутончик и Замарашка
Habia una vez, en mi pueblo un matrimonio,
Жила-была в моей деревне семейная пара,
Rubio como la mantequilla,
Белокурые, как сливочное масло,
Yo puedo dar, mi fe y mi testimonio,
Могу дать веру свою и свидетельство,
Qué lo que digo no es ninguna mentirilla.
Что говорю я не ложь, а истину.
Del matrimonio nacieron nueve hijos,
У супругов родилось девять детей,
Ocho salieron rubiecitos,
Восемь вышли белокурыми,
Yo lo vi a mi nadie me lo dijo,
Я сама видела, мне никто не говорил,
Que el noveno resulto ser bien negrito.
Что девятый оказался черненьким.
El marido soporto por muchos años,
Муж терпел долгие годы,
Pero a la larga el silencio le hizo daño,
Но в итоге молчание причинило ему боль,
Y decidio confesar a su mujer,
И решил он признаться своей жене,
Así lo hizo y ahora ustedes van a ver.
Так и сделал, и теперь вы сами увидите.
Oye Capullo!, a todos los quiero igual,
Слушай, Бутончик, я всех люблю одинаково,
Oye Capullo!, a todos los quiero igual,
Слушай, Бутончик, я всех люблю одинаково,
Todos son angelitos y los llevo aquí en el alma,
Все они ангелочки, и я ношу их в душе,
Pero hablemos del negrito sin perder la calma.
Но давай поговорим о черненьком, сохраняя спокойствие.
Dime capullo, es hijo mío el negrito?
Скажи, Бутончик, этот черненький мой сын?
Seguro que si!
Конечно, да!
Dime capullo, es hijo mío el negrito?
Скажи, Бутончик, этот черненький мой сын?
Claro!
Конечно!
Y ella le contesto,
И она ему ответила,
Y ella le contesto.
И она ему ответила.
Oye Sorullo!, el negrito es el unico tuyo
Слушай, Замарашка, черненький - единственный твой!
Oye Sorullo!, el negrito es el unico tuyo
Слушай, Замарашка, черненький - единственный твой!
Oye Capullo!, a todos los quiero igual,
Слушай, Бутончик, я всех люблю одинаково,
Oye Capullo!, a todos los quiero igual,
Слушай, Бутончик, я всех люблю одинаково,
Todos son angelitos y los llevo aquí en el alma,
Все они ангелочки, и я ношу их в душе,
Pero hablemos del negrito sin perder la calma.
Но давай поговорим о черненьком, сохраняя спокойствие.
Dime capullo, es hijo mío el negrito?
Скажи, Бутончик, этот черненький мой сын?
Seguro que si!
Конечно, да!
Dime capullo, es hijo mío el negrito?
Скажи, Бутончик, этот черненький мой сын?
Claro!
Конечно!
Y ella le contesto,
И она ему ответила,
Y ella le contesto.
И она ему ответила.
Oye Sorullo!, el negrito es el unico tuyo
Слушай, Замарашка, черненький - единственный твой!
Oye Sorullo!, el negrito es el unico tuyo
Слушай, Замарашка, черненький - единственный твой!
Y la bomba estayo, el matrimonio acabo
И бомба взорвалась, брак закончился
Ella se fue con los ocho y el con el negro cargo
Она ушла с восьмерыми, а он остался с черненьким
Ella se fue con los ocho y el con el negro cargo
Она ушла с восьмерыми, а он остался с черненьким





Writer(s): Bobby Capo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.