Paroles et traduction Sonora Dinamita - La Suavecita (feat. El Dasa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Suavecita (feat. El Dasa)
La Suavecita (feat. El Dasa)
Rico,
este
el
ritmo
de
La
Sonora
Dinamita,
y
su
compa,
Dasa
Honey,
this
is
the
rhythm
of
La
Sonora
Dinamita,
and
your
buddy,
Dasa
Ritmo,
sabor
Rhythm,
flavor
Que
mi
novia
sí
sabe,
cómo
se
baila
la
cumbia
My
girlfriend
really
knows
how
to
dance
cumbia
Y
al
sonar
los
tambores,
si
no
la
invito,
me
invita
ella
And
when
the
drums
sound,
if
I
don't
ask
her,
she
asks
me
Y
como
enamorado,
yo
la
voy
apretando
And
like
a
man
in
love,
I
hold
her
close
Me
voy
acomodando,
para
bailar
todo
el
tiempo
así
I
settle
in,
to
dance
like
this
all
the
time
Ella
que
es
bailadora,
¡ay!
de
la
cumbia
señora
She's
a
dancer,
oh!
of
the
lady
cumbia
Me
dice
que
me
adora,
pero
apretando
se
baila
cumbia
She
tells
me
she
adores
me,
but
cumbia
is
danced
close
Se
anda
suelta,
y
se
aparta,
se
agarra
su
pollera
She
lets
go
and
moves
away,
she
grabs
her
skirt
Y
al
menear
su
cadera,
sonriendo
altanera,
me
dice
And
while
she
moves
her
hips,
smiling
haughtily,
she
tells
me
Baila,
baila,
báilamela
suavecita
Dance
it,
dance
it,
dance
it
softly
for
me
Mírame,
sígueme,
acósame
Look
at
me,
follow
me,
chase
me
Que
la
cumbia
sabrosita,
si
la
bailas
sueltecita
That
tasty
cumbia,
if
you
dance
it
loosely
Y
abriendo
los
brazos
And
opening
your
arms
Báilamela
suavecita
Dance
it
softly
for
me
Mírame,
sígueme,
acósame
Look
at
me,
follow
me,
chase
me
Que
la
cumbia
sabrosita,
si
la
bailas
sueltecita
That
tasty
cumbia,
if
you
dance
it
loosely
Y
abriendo
los
brazos
And
opening
your
arms
Que
mi
novia
sí
sabe,
cómo
se
baila
la
cumbia
My
girlfriend
really
knows
how
to
dance
cumbia
Y
al
sonar
los
tambores,
si
no
la
invito,
me
invita
ella
And
when
the
drums
sound,
if
I
don't
ask
her,
she
asks
me
Y
como
enamorado,
yo
la
voy
apretando
And
like
a
man
in
love,
I
hold
her
close
Me
voy
acomodando,
para
bailar
todo
el
tiempo
así
I
settle
in,
to
dance
like
this
all
the
time
Ella
que
es
bailadora,
¡ay!
de
la
cumbia
señora
She's
a
dancer,
oh!
of
the
lady
cumbia
Me
dice
que
me
adora,
pero
apretando
se
baila
cumbia
She
tells
me
she
adores
me,
but
cumbia
is
danced
close
Se
anda
suelta,
y
se
aparta,
se
agarra
su
pollera
She
lets
go
and
moves
away,
she
grabs
her
skirt
Y
al
menear
su
cadera,
sonriendo
altanera,
me
dice
And
while
she
moves
her
hips,
smiling
haughtily,
she
tells
me
Baila,
baila,
báilamela
suavecita
Dance
it,
dance
it,
dance
it
softly
for
me
Mírame,
sígueme,
acósame
Look
at
me,
follow
me,
chase
me
Que
la
cumbia
sabrosita,
si
la
bailas
sueltecita
That
tasty
cumbia,
if
you
dance
it
loosely
Y
abriendo
los
brazos
And
opening
your
arms
Báilamela
suavecita
Dance
it
softly
for
me
Mírame,
sígueme,
acósame
Look
at
me,
follow
me,
chase
me
Que
la
cumbia
sabrosita,
si
la
bailas
sueltecita
That
tasty
cumbia,
if
you
dance
it
loosely
Y
abriendo
los
brazos
And
opening
your
arms
Báilamela
suavecita
Dance
it
softly
for
me
Mírame,
sígueme,
acósame
Look
at
me,
follow
me,
chase
me
Que
la
cumbia
sabrosita,
si
la
bailas
sueltecita
That
tasty
cumbia,
if
you
dance
it
loosely
Y
abriendo
los
brazos
And
opening
your
arms
Báilamela
suavecita
Dance
it
softly
for
me
Mírame,
sígueme,
acósame
Look
at
me,
follow
me,
chase
me
Que
la
cumbia
sabrosita,
si
la
bailas
sueltecita
That
tasty
cumbia,
if
you
dance
it
loosely
Y
abriendo
los
brazos
And
opening
your
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gutierrez Gonzalez Victor Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.