Paroles et traduction La Sonora Dinamita feat. La Morocha - El Viejo Del Sombrerón
El Viejo Del Sombrerón
The Old Man with the Big Hat
Y,
agarramo'
viaje
con
la
Sonora
Dinamita
And,
we're
hitting
the
road
with
La
Sonora
Dinamita
Y
La
Morocha
And
La
Morocha
Dicen
que
es
vino
tinto,
pero
es
un
rojo
uva,
mi
carrito
They
say
it's
red
wine,
but
it's
a
grape
red,
my
car
Es
un
último
modelo
It's
the
latest
model
Él
siempre
anda
conmigo,
dondequiera
voy,
mi
carrito
He's
always
with
me,
wherever
I
go,
my
car
Porque
él
es
mi
compañero
Because
he's
my
companion
Ese
carrito
es
mi
vida
That
car
is
my
life
De
él
nunca
he
tenido
queja'
I've
never
had
a
complaint
about
him
Cuando
consigo
una
chica
When
I
get
a
girl
Él
me
lleva
a
donde
quiera
He
takes
me
wherever
I
want
Cuando
consigo
una
chica
When
I
get
a
girl
Él
me
lleva
a
donde
quiera
He
takes
me
wherever
I
want
Señorita,
a
la
orden,
¿la
llevo?
Miss,
at
your
service,
can
I
give
you
a
ride?
No,
gracias,
estoy
esperando
al
viejo
del
sombrerón
No,
thanks,
I'm
waiting
for
the
old
man
with
the
big
hat
¡Uh-yuhuta!,
no
me
diga,
¡qué
viejo
tan
afortunado!
¡Uh-yuhuta!,
you
don't
say,
what
a
lucky
old
man!
Ahí
llegó,
vea
There
he
is,
look
(El
viejo
del
sombrerón)
(The
old
man
with
the
big
hat)
Ese
viejo
sí
es
de
buena
That
old
man
is
really
good
(El
viejo
del
sombrerón)
(The
old
man
with
the
big
hat)
Para
conseguir
mujeres
At
getting
women
(El
viejo
del
sombrerón)
(The
old
man
with
the
big
hat)
Será
que
tiene
secretos
Maybe
he
has
secrets
(El
viejo
del
sombrerón)
(The
old
man
with
the
big
hat)
Ese
viejo
sí
la
mueve
That
old
man
really
knows
how
to
move
Voy
a
comprarme
un
sombrero
I'm
going
to
buy
myself
a
hat
Un
sombrero
bien
alón
A
really
big
hat
Pa'
hacerle
la
competencia
To
compete
with
Al
viejo
del
sombrerón
The
old
man
with
the
big
hat
Señorita
de
mi
alma
Miss
of
my
soul
Tengo
una
preocupación
I
have
a
concern
¿Por
qué
está
tan
entregada
Why
are
you
so
devoted
Al
viejo
del
sombrerón?
To
the
old
man
with
the
big
hat?
Lo
que
pasa
es
que
una
gota
de
agua
sobre
una
piedra
hace
un
orificio
What
happens
is
that
a
drop
of
water
on
a
stone
makes
a
hole
Ese
viejo
tiene
su
carrito
y
cada
vez
que
pasa
se
sonríe
conmigo
That
old
man
has
his
car
and
every
time
he
passes
by,
he
smiles
at
me
Va
de
largo,
se
regresa
He
goes
by,
he
comes
back
Si
me
encuentra
parada
en
la
puerta,
me
lanza
un
piropo
y
me
toca
el
pito
If
he
finds
me
standing
at
the
door,
he
throws
me
a
compliment
and
honks
his
horn
Va
de
largo,
se
regresa
He
goes
by,
he
comes
back
Si
me
encuentra
parada
en
la
puerta,
me
lanza
un
piropo
y
me
toca
el
pito
If
he
finds
me
standing
at
the
door,
he
throws
me
a
compliment
and
honks
his
horn
(¡Pip-pip-pip!)
(¡Pip-pip-pip!)
Es
a
cada
ratito
que
pasa
el
viejito
y
me
toca
el
pito
Every
little
while
the
old
man
passes
by
and
honks
his
horn
(¡Pip-pip-pip!)
(¡Pip-pip-pip!)
Es
a
cada
ratito
que
pasa
el
viejito
y
me
toca
el
pito
Every
little
while
the
old
man
passes
by
and
honks
his
horn
(¡Pip-pip-pip!)
Siempre
vivo
pendiente
(¡Pip-pip-pip!)
I'm
always
waiting
(¡Pip-pip!)
Cuando
el
viejo
me
toca
(¡Pip-pip!)
When
the
old
man
honks
at
me
(¡Pip-pip-pip!)
Siempre
vivo
pendiente
(¡Pip-pip-pip!)
I'm
always
waiting
(¡Pip-pip!)
Cuando
el
viejo
me
toca
(¡Pip-pip!)
When
the
old
man
honks
at
me
(¡Pip-pip-pip!)
Ya
me
tiene
amañada
(¡Pip-pip-pip!)
He
already
has
me
hooked
Con
el
pip-pip,
con
el
pip-pip,
con
el
pip-pip,
con
el
pip-pip
With
the
beep-beep,
with
the
beep-beep,
with
the
beep-beep,
with
the
beep-beep
Me
toca
el
pito
(¡Pip-pip!)
He
honks
his
horn
(¡Pip-pip!)
Ya
me
tiene
amañada
con
el
pipí
He
already
has
me
hooked
with
the
beeping
Lo
que
pasa
es
que
una
gota
de
agua
sobre
una
piedra
hace
un
orificio
What
happens
is
that
a
drop
of
water
on
a
stone
makes
a
hole
Ese
viejo
tiene
su
carrito
y
cada
vez
que
pasa
se
sonrie
conmigo
That
old
man
has
his
car
and
every
time
he
passes
by,
he
smiles
at
me
Va
de
largo,
se
regresa
He
goes
by,
he
comes
back
Si
me
encuentra
parada
en
la
puerta,
me
lanza
un
piropo
y
me
toca
el
pito
If
he
finds
me
standing
at
the
door,
he
throws
me
a
compliment
and
honks
his
horn
Va
de
largo,
se
regresa
He
goes
by,
he
comes
back
Si
me
encuentra
parada
en
la
puerta,
me
lanza
un
piropo
y
me
toca
el
pito
If
he
finds
me
standing
at
the
door,
he
throws
me
a
compliment
and
honks
his
horn
(¡Pip-pip-pip!)
(¡Pip-pip-pip!)
Es
a
cada
ratito
que
pasa
el
viejito
y
me
toca
el
pito
Every
little
while
the
old
man
passes
by
and
honks
his
horn
(¡Pip-pip-pip!)
(¡Pip-pip-pip!)
Es
a
cada
ratito
que
pasa
el
viejito
y
me
toca
el
pito
Every
little
while
the
old
man
passes
by
and
honks
his
horn
(¡Pip-pip-pip!)
Siempre
vivo
pendiente
(¡Pip-pip-pip!)
I'm
always
waiting
(¡Pip-pip!)
Cuando
el
viejo
me
toca
(¡Pip-pip!)
When
the
old
man
honks
at
me
(¡Pip-pip-pip!)
Siempre
vivo
pendiente
(¡Pip-pip-pip!)
I'm
always
waiting
(¡Pip-pip!)
Cuando
el
viejo
me
toca
(¡Pip-pip!)
When
the
old
man
honks
at
me
(¡Pip-pip-pip!)
Ya
me
tiene
amañada
(¡Pip-pip-pip!)
He
already
has
me
hooked
Con
el
pip-pip,
con
el
pip-pip,
con
el
pip-pip,
con
el
pip-pip
With
the
beep-beep,
with
the
beep-beep,
with
the
beep-beep,
with
the
beep-beep
Me
toca
el
pito
(¡Pip-pip!)
He
honks
his
horn
(¡Pip-pip!)
Ya
me
tiene
amañada
con
el
pipí
He
already
has
me
hooked
with
the
beeping
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OCHOA CAMPO CALIXTO ANTONIO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.