Paroles et traduction Sonora Dinamita - Escándalo (feat. Mariana Seoane)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escándalo (feat. Mariana Seoane)
Скандал (feat. Mariana Seoane)
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Siempre
la
misma
rutina
Всегда
одна
и
та
же
рутина
No
vemos
por
las
esquinas
Мы
не
смотрим
по
сторонам
Evitando
el
qué
dirán
Избегая,
что
скажут
Mi
cuerpo
no
se
acostumbra
Мое
тело
не
привыкает
A
este
amor
entre
penumbras
К
этой
любви
в
полумраке
Que
es
más
fuerte
que
un
volcán
Которая
сильнее
вулкана
Escondidos
de
la
luna
Прячась
от
луны
No
se
puede
continuar
Нельзя
так
продолжать
Por
desgracia
o
por
fortuna
К
несчастью
или
к
счастью
No
te
dejaré
de
amar
Я
не
перестану
тебя
любить
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
¡Ay!,
¡cuánto
escándalo!
Ах,
какой
скандал!
Venga,
Dinamita
Давай,
Динамита
¡Ay!,
¡cumbia!
Ах,
кумбия!
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
Escándalo,
es
un
escándalo
Скандал,
это
скандал
No
me
importa
que
murmuren
Мне
все
равно,
что
шепчутся
Y
que
mi
nombre
censuren
por
todita
la
ciudad
И
что
мое
имя
порицают
по
всему
городу
Ahora
no
hay
nadie
quién
me
detenga
Теперь
меня
никто
не
остановит
Aunque
no
pare
la
lengua
de
la
alta
sociedad
Даже
если
не
остановится
язык
высшего
общества
Este
río
desbordado
Эту
разлившуюся
реку
No
se
puede
controlar
Нельзя
контролировать
Si
lo
nuestro
es
un
pecado
Если
наша
любовь
- грех
No
dejaré
de
pecar
Я
не
перестану
грешить
(Escándalo,
es
un
escándalo)
(Скандал,
это
скандал)
(Escándalo,
es
un
escándalo)
(Скандал,
это
скандал)
(Escándalo,
es
un
escándalo)
Vivo
mi
vida,
soy
como
soy
(Скандал,
это
скандал)
Я
живу
своей
жизнью,
я
такая,
какая
есть
(Escándalo,
es
un
escándalo)
No
hay
quién
me
pare
por
donde
voy
(Скандал,
это
скандал)
Меня
никто
не
остановит,
куда
бы
я
ни
шла
Intrusos,
ahora
escuchan
lo
que
les
voy
a
decir
Вторженцы,
теперь
слушайте,
что
я
вам
скажу
No
me
interesa
que
me
tomen
por
sorpresa
Меня
не
волнует,
что
они
застанут
меня
врасплох
Una
alma
libre
siempre
he
sido
yo
Я
всегда
была
свободной
душой
Si
tengo
ganas
hago
lo
que
me
da
la
gana
Если
хочу,
делаю,
что
хочу
Tú
eres
mi
destino
Ты
- моя
судьба
Si
piensan
mal,
no
me
tiene
preocupada
Если
они
думают
плохо,
меня
это
не
волнует
De
tu
lado
no
me
voy
a
separar
От
тебя
я
не
уйду
Pienso
diferente,
no
vivo
con
la
gente
Я
думаю
иначе,
я
не
живу
как
все
Y
mi
manera
no
la
voy
a
cambiar
И
свой
образ
жизни
я
не
изменю
¡Ay!,
¡cumbia!
Ах,
кумбия!
Es
la
Sonora
Dinamita
Это
Sonora
Dinamita
Esto
es
un
escándalo
Это
скандал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chirino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.