Sonora Mermelada - No Discutamos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonora Mermelada - No Discutamos




No Discutamos
Давай не будем спорить
No discutamos
Давай не будем спорить,
Porque despues de la primera discucion hay muchas mas
Ведь после первой ссоры будет ещё много.
Hoy terminamos
Сегодня мы расстаемся.
No discutamos
Давай не будем спорить.
Tuve la culpa fue mi error por no decirte francamente que ya no te amo
Виноват я, моя ошибка в том, что я не сказал тебе прямо, что больше не люблю тебя.
Ya te pedi perdon y no me quieres perdonar que quieres que yo haga?...
Я уже просил прощения, а ты не хочешь прощать. Что ты хочешь, чтобы я сделал?...
Que me quede o que me valla
Чтобы я остался или ушёл?
Porque no puedes olvidar que yo lo quiera es mas lo extraño
Почему ты не можешь забыть, что я люблю его, более того, скучаю по нему.
No me preguntes que cuando comenzo este
Не спрашивай меня, когда началась эта
Amor porque por dios por dios ya no me acuerdo
Любовь, потому что, Боже, Боже, я уже не помню.
Mas solo se que lo encontre y de el
Помню только, что я встретил его и
Me enamore y yo lo quiero es mas lo amo
Влюбился в него, и я люблю его, более того, обожаю его.
No discutamos
Давай не будем спорить.
Tuve la culpa fue mi error por no decirte francamente que
Виноват я, моя ошибка в том, что я не сказал тебе прямо, что
Ya no t amo...
Больше не люблю тебя...
Sonora mermelada... y no que no
Sonora Mermelada... и не говори, что нет.
No discutamos
Давай не будем спорить,
Porque despues de la primera discucion ay muchas mas
Ведь после первой ссоры будет ещё много.
No discutamos
Давай не будем спорить.
Tuve la culpa fue mi error por no decirte francamente que ya no te amo
Виноват я, моя ошибка в том, что я не сказал тебе прямо, что больше не люблю тебя.
Ya te pedi perdon y no me quieres perdonar que quieres que yo haga?...
Я уже просил прощения, а ты не хочешь прощать. Что ты хочешь, чтобы я сделал?...
Que me quede que me valla porque no puedes
Чтобы я остался или ушёл? Почему ты не можешь
Olvidar que yo lo quiera es mas lo extraño
Забыть, что я люблю его, более того, скучаю по нему.
No me preguntes que cuando comenso este amo por que por dios por dios
Не спрашивай меня, когда началась эта любовь, потому что, Боже, Боже,
Ya no me acuerdo
Я уже не помню.
Mas solo se que lo encontre y de el me enamore
Помню только, что я встретил его и влюбился в него,
Y yo lo quiero
И я люблю его,
Es mas lo amo
Более того, обожаю его.
No discutamos
Давай не будем спорить.
Tuve la culpa
Виноват я,
Fue mi error
Моя ошибка
Por no decirte francamente que
В том, что я не сказал тебе прямо, что
Ya no te amo...
Больше не люблю тебя...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.