Sonora Ponceña - Boranda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonora Ponceña - Boranda




Boranda
Boranda
Boranda
Boranda
Territorio Apache
Apache Territory
Ay, Boranda, la tierra se secó, Boranda
Oh Boranda, the land has dried up, Boranda
Ay, Boranda, la lluvia no llegó, Boranda
Oh Boranda, the rain did not come, Boranda
Ay, Boranda, la tierra se secó, Boranda
Oh Boranda, the land has dried up, Boranda
Ay, Boranda, la lluvia no llegó, Boranda
Oh Boranda, the rain did not come, Boranda
Hice más de mil promesas
I made more than a thousand promises
Recé tanta oración
I prayed so many prayers
Debe ser que rezo bajo
My prayers must be too quiet
Que mi Dios no me escuchó
For my God did not hear me
Debe ser que rezo bajo
My prayers must be too quiet
Que mi Dios no me escuchó
For my God did not hear me
Ahhh-aaaaah
Ahhh-aaaaah
Voy pasando, voy llorando
I'm passing by, I'm crying
Voy recordando ese lugar
I'm remembering that place
Ay, Boranda, la tierra se secó, Boranda (Boranda)
Oh Boranda, the land has dried up, Boranda (Boranda)
Ay, Boranda, la lluvia no llegó, Boranda
Oh Boranda, the rain did not come, Boranda
Ay, Boranda, la tierra se secó, Boranda
Oh Boranda, the land has dried up, Boranda
Ay, Boranda, la lluvia no llegó, Boranda
Oh Boranda, the rain did not come, Boranda
Mientras me voy alejando
As I walk away
Más yo pienso sin parar
I think about it more and more
Que mejor me voy ahora
It's better that I leave now
Que ver todo pa' llorar
Than to see everything and weep
Que mejor me voy ahora, que ver todo pa' llorar
It's better that I leave now, than to see everything and weep
Voy pasando, voy llorando
I'm passing by, I'm crying
Voy recordando ese lugar
I'm remembering that place
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
La lluvia no llegó, la tierra se secó Boranda
The rain did not come, the land has dried up Boranda
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Territorio abandonao en la eutanasia
Territory abandoned in euthanasia
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Bo-o-oranda, Boranda
Bo-o-oranda, Boranda
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
La tierra de Boranda
The land of Boranda
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Pero qué pasará
But what will happen
Que hace rato que no llueve
It's been a while since it rained
Préstame tu caballo para ponerle mi montura
Lend me your horse so I can put on my saddle
Porque a la pobre yegua el tajo no se le cura
Because the poor mare's wound is not healing
Ya está bien, yo voy a terminar
That's all, I'll finish now
Gracias por escucharme y nos vemos después
Thank you for listening and I'll see you later
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Cunado ya no pueda, ay me pongo a vender marangas
When I can't go on, I'll start selling marangas
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Es que sin la lluvia, sin la lluvia no hay labranza
Because without rain, without rain there is no farming
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Bo-ooohhh, Boranda
Bo-ooohhh, Boranda
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Dime quien eres, yo te diré con quien tu andas
Tell me who you are, I'll tell you who you hang out with
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Ajá
Aha,
(Ay, Boranda)
(Oh, Boranda)
Mándame más que más me conviene
Send me more of what I can use
(Qué ha pasado que la lluvia no llegó)
(What happened that the rain didn't come?)
Caballero, qué ha pasado que la lluvia nos abandonó
Sir, what happened that the rain abandoned us?
(Qué ha pasado que la lluvia no llegó)
(What happened that the rain didn't come?)
El jibarito se fue de ronda, y esta mañana no madrugó
The peasant went on a round, and this morning he did not wake up early
(Qué ha pasado que la lluvia no llegó)
(What happened that the rain didn't come?)
La tierra de Boranda donde he nacido yo
The land of Boranda where I was born
(Qué ha pasado que la lluvia no llegó)
(What happened that the rain didn't come?)





Writer(s): Edu Lobo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.