Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
tu
eres
así
Weil
du
einfach
so
bist
Porque
juegas
con
mi
amor
Weil
du
mit
meiner
Liebe
spielst
Si
no
me
vas
a
querer
dímelo
de
una
vez
mi
vida
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
sag
es
mir
gleich,
mein
Schatz
Porque
dices
que
si
Weil
du
mal
ja
sagst
Y
después
dices
que
no
Und
dann
wieder
nein
Me
estas
haciendo
sufrir
Du
lässt
mich
leiden
Con
tu
capricho
de
amor
Mit
deiner
Liebeslaune
Si
yo
pudiera
saber
Wenn
ich
nur
wüsste
Lo
que
tu
sientes
Was
du
wirklich
fühlst
Cuando
es
verdad
Wann
es
wahr
ist
Cuando
es
que
mientes
Wann
du
lügst
Pasan
las
horas
y
yo
esperando
Die
Stunden
vergehen
und
ich
warte
Pero
dime
hasta
cuando
Aber
sag
mir,
wie
lange
noch
Eres
hermosa
Du
bist
hübsch
Lastima
que
seas
Schade
nur,
dass
du
Tan
caprichosa
So
kapriziös
bist
Caprichosa
así
como
eres
Kapriziös,
so
wie
du
bist
En
todo
todo
yo
te
complazco
In
allem,
allem
tu
ich
dir
den
Gefallen
Si
me
quieres
yo
me
quedo
Wenn
du
mich
willst,
bleibe
ich
Y
si
quieres
yo
me
largo
Und
wenn
du
willst,
gehe
ich
(CORO
1 VEZ)
(REFRAIN
1 MAL)
Te
comportas
vanidosa
Du
benimmst
dich
eingebildet
Por
toditos
tus
encantos
Wegen
all
deinen
Reizen
Reconozco
que
eres
linda
Ich
gebe
zu,
du
bist
schön
Que
estas
buena
pero
no
pa'
tanto
Du
bist
attraktiv,
aber
nicht
sooo
sehr
(CORO
1 VEZ)
(REFRAIN
1 MAL)
Siempre
te
digo
que
si
Ich
sage
immer
ja
zu
dir
Y
haces
de
mi
lo
que
quieras
Und
du
machst
mit
mir,
was
du
willst
Si
sigues
con
tu
capricho
Vete
Wenn
du
mit
deiner
Laune
weitermachst,
geh
Porque
conmigo
no
se
juega
Weil
mit
mir
wird
nicht
gespielt
(CORO
1 VEZ)
(REFRAIN
1 MAL)
Si
vuelves
a
mi
otra
vez
Wenn
du
zu
mir
zurückkommst
Con
mi
amor
aquí
te
espero
Warte
ich
hier
mit
meiner
Liebe
Óyeme
mulata
linda
Hör
zu,
schöne
Mulattin
Si
me
invitas
voy
Wenn
du
mich
einlädst,
komme
ich
Si
me
buscas
me
quedo
Wenn
du
mich
suchst,
bleibe
ich
(CORO
1 VEZ)
(REFRAIN
1 MAL)
Si
no
me
vas
a
querer
ven
y
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
komm
und
sag
es
mir
Enamorarme
de
ti
con
mi
condición
Mich
in
dich
zu
verlieben,
mit
meiner
Bedingung
Si
no
me
vas
a
querer
ven
y
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
komm
und
sag
es
mir
Me
estás
matando
de
pena
Du
tötest
mich
mit
Kummer
Si
no
me
vas
a
querer
ven
y
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
komm
und
sag
es
mir
No
sigas
jugando
con
mi
amor
Spiel
nicht
weiter
mit
meiner
Liebe
Si
no
me
vas
a
querer
ven
y
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
komm
und
sag
es
mir
En
verdad
Yo
a
ti
te
quiero
Ehrlich
gesagt,
ich
liebe
dich
Si
no
me
vas
a
querer
ven
y
dímelo
Wenn
du
mich
nicht
liebst,
komm
und
sag
es
mir
Dímelo,
dímelo
Sag
es
mir,
sag
es
mir
Eres
linda
pero
caprichosa
Du
bist
schön,
aber
kapriziös
Resultas
de
alborotosa
Du
bist
einfach
nur
aufgebracht
Eres
linda
pero
caprichosa
Du
bist
schön,
aber
kapriziös
En
tu
mente
tienes
poquita
cosa
In
deinem
Kopf
ist
wenig
los
Eres
linda
pero
caprichosa
Du
bist
schön,
aber
kapriziös
Que
seas
tu
divina
a
mi
no
me
importa
Dass
du
göttlich
bist,
ist
mir
egal
Eres
linda
pero
caprichosa
Du
bist
schön,
aber
kapriziös
Por
tu
forma
de
ser
yo
no
puedo
contigo
Wegen
deiner
Art
komme
ich
nicht
mit
dir
klar
Eres
linda
pero
caprichosa
Du
bist
schön,
aber
kapriziös
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Angel Mantilla Paredes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.