Paroles et traduction Sonora Ponceña - Como Amigos Como Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Amigos Como Amantes
Like Friends, Like Lovers
MANIX
MARTINEZ
Que
rico
que
rico
que
viva
la
salsa.
MANIX
MARTINEZ
How
delicious,
how
delicious,
long
live
salsa.
Como
amantes
woo
woo
woou
Like
lovers
woo
woo
woou
Como
amantes.
Like
lovers.
El
tiempo
va
borrando
tantas
cosas
pero
hay
cosas
caprichosas
Time
erases
so
many
things,
but
there
are
capricious
things
Que
no
se
dejan
borrar.
That
won't
let
themselves
be
erased.
Fui
tu
amigo
fui
tu
amante
y
no
lo
puedo
olvidar.
I
was
your
friend,
I
was
your
lover,
and
I
can't
forget
it.
Y
así
tirando
penas
al
viento
espero
And
so,
throwing
sorrows
to
the
wind,
I
wait
Solo
el
momento
de
volvernos
a
encontrar.
Only
for
the
moment
to
meet
again.
Como
amigos
como
antes
Like
friends,
like
before
Como
lo
que
el
tiempo
no
pudo
borrar.
Like
what
time
couldn't
erase.
Y
es
que
tengo
tantas
ganas
de
tenerte
como
antes.
And
it's
that
I
have
so
much
desire
to
have
you
like
before.
Es
que
solo
me
interesa
ser
tu
amigo
ser
tu
amante.
It's
that
I'm
only
interested
in
being
your
friend,
being
your
lover.
Llenarme
de
tu
sonrisa
aunque
sea
una
vez
más.
To
be
filled
with
your
smile,
even
if
it's
just
one
more
time.
Y
aplacar
las
sensaciones
que
al
pensar
en
ti
medas.
And
to
calm
the
feelings
that
you
give
me
when
I
think
of
you.
Es
que
tengo
tantas
ganas
de
tenerte
como
antes.
It's
that
I
have
so
much
desire
to
have
you
like
before.
Como
amigo
como
amante.
Like
a
friend,
like
a
lover.
Como
amante
woo
woo
woouu
Like
a
lover
woo
woo
woouu
Y
así
tirando
penas
al
vientoespero
And
so,
throwing
sorrows
to
the
wind,
I
wait
Solo
el
momento
de
volvernos
a
encontrar.
Only
for
the
moment
to
meet
again.
Como
amigo
como
antes
Like
a
friend,
like
before
Como
lo
que
el
tiempo
no
pudo
borrar
Like
what
time
couldn't
erase
Y
es
que
tengo
tantas
ganas
de
tenerte
como
antes.
And
it's
that
I
have
so
much
desire
to
have
you
like
before.
Es
que
solo
me
interesa
ser
tu
amigo
ser
tu
amante
It's
that
I'm
only
interested
in
being
your
friend,
being
your
lover
Llenarme
de
tu
sonrisa
aunque
sea
To
be
filled
with
your
smile,
even
if
it's
Una
vez
más
One
more
time
Y
aplacar
las
sensaciones
que
al
pensar
en
ti
medas
And
to
calm
the
feelings
that
you
give
me
when
I
think
of
you
Es
que
tengo
tantas
ganas
de
tenerte
como
antes.
It's
that
I
have
so
much
desire
to
have
you
like
before.
Como
amigo
como
amante.
Like
a
friend,
like
a
lover.
Como
siempre
como
como
antes
como
amigo
como
amante.
Like
always,
like
before,
like
a
friend,
like
a
lover.
Pero
hay
cosas
caprichosas
que
no
se
pueden
borrar.
But
there
are
capricious
things
that
cannot
be
erased.
Fui
tu
amigo
fui
tu
amante
I
was
your
friend,
I
was
your
lover
Y
eso
no
lo
puedo
olvidar.
And
I
can't
forget
that.
Como
siempre
como
antes
como
amigo
como
amante.
Like
always,
like
before,
like
a
friend,
like
a
lover.
Llenarme
de
tu
sonrisa
ese
es
mi
único
anhelo
To
be
filled
with
your
smile,
that
is
my
only
wish
Para
de
una
vez
demostrate
cariño
lo
mucho
que
yo
te
quiero.
To
show
you
affection
once
and
for
all,
how
much
I
love
you.
Como
siempre
como
antes
Like
always,
like
before
Como
amigo
como
amante.
Like
a
friend,
like
a
lover.
Ganas
yo
tengo
ganas
de
ti
I
have
desires,
I
have
desires
for
you
De
sasiar
el
deseo
ardiente
que
me
quema
To
satiate
the
burning
desire
that
burns
me
Deseo
que
me
hace
existir.
Desire
that
makes
me
exist.
Como
siempre
como
siempre
como
antes
Like
always,
like
always,
like
before
Oye
mi
amor
Listen,
my
love
Como
amigo
como
amante.
Like
a
friend,
like
a
lover.
Y
de
aquí
al
cielo
wooo
hay
dios.
And
from
here
to
heaven
wooo
oh
god.
Yo
quiero
tenerte
I
want
to
have
you
Yo
quiero
adorarte
I
want
to
adore
you
Estar
contigo
Be
with
you
Porque
aun
recuerdo
Because
I
still
remember
Aquellos
momentos
Those
moments
Que
compartimos
That
we
shared
En
nuestro
idilio.
In
our
idyll.
Se
desborda
la
pasión
Passion
overflows
Pasión
que
enloquece
Passion
that
drives
us
crazy
Y
que
a
los
dos
estremece
And
that
shakes
us
both
En
un
éxtasis
de
amor.
In
an
ecstasy
of
love.
Como
amante
te
quiero
yo
Like
a
lover,
I
love
you
Como
amante
te
quiero
te
quiero
yo
Like
a
lover,
I
love
you,
I
love
you
Tu
y
yo
mamita
You
and
me,
baby
Tu
y
yo
tu
yo
na
ma
You
and
me,
you
and
me
only
Como
amante
te
quiero
yo
Like
a
lover,
I
love
you
Y
gozar
juntitos
de
esta
felicidad
And
enjoy
this
happiness
together
Tu
y
yo
mamita
You
and
me,
baby
Pero
que
tu
y
y
yo
tu
y
yo
nada
más
mamita
But
only
you
and
me,
you
and
me,
that's
all,
baby
Como
amante
te
quiero
yo
Like
a
lover,
I
love
you
Es
que
yo
quiero
llevarte
hasta
la
esquinita.
It's
that
I
want
to
take
you
to
the
corner.
Tu
y
yo
mamita
You
and
me,
baby
Voy
apretarte
y
a
besarte
y
I'm
going
to
squeeze
you
and
kiss
you
and
Decirte
que
rica
que
rica
Tell
you
how
delicious,
how
delicious
Como
amante
te
quiero
yo
Like
a
lover,
I
love
you
Como
amigos
como
amantes.
Like
friends,
like
lovers.
Tu
y
yo
mamita.
You
and
me,
baby.
Como
amigos
como
amantes
como
amantes
woo
woo
woouu
Like
friends,
like
lovers,
like
lovers
woo
woo
woouu
Como
amantes.
Like
lovers.
Como
amigos
como
amantes.
Like
friends,
like
lovers.
Yo
quiero
adorarte
yo
quiero
así
amar
I
want
to
adore
you,
I
want
to
love
you
like
this
AAAMAARRTEEEE.,.
LOOOOOVVVEEE
YOUUU.,.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): adalberto alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.