Paroles et traduction Sonora Ponceña - De Que Callada Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Que Callada Manera
In What a Quiet Way
De
que
callada
manera
In
what
a
quiet
way
Se
me
adentra
usted
sonriendo
You
enter
me
smiling
Como
si
fuera
la
primavera
As
if
it
were
spring
Yo
muriendo
And
I'm
dying
Y
de
que
modo
sutil
me
derramó
en
la
camisa
And
in
what
a
subtle
way
you
spilled
on
my
shirt
Todas
las
flores
de
abril
All
the
flowers
of
April
Quien
le
dijo
que
yo
era
Who
told
you
I
was
Risa
siempre
nunca
llanto
Always
laughter,
never
tears
Como
si
fuera
la
primavera
no
soy
tanto
Like
spring,
I'm
not
so
much
En
cambio
que
espiritual
que
usted
me
brinde
una
rosa
Instead,
how
spiritual
that
you
offer
me
a
rose
De
su
rosal
principal
From
your
main
rosebush
De
que
callada
manera
In
what
a
quiet
way
Se
me
adentra
usted
sonriendo
You
enter
me
smiling
Como
si
fuera
la
primavera
As
if
it
were
spring
Yo
muriendo,
yo
muriendooo...
And
I'm
dying,
I'm
dying...
De
que
callada
manera
In
what
a
quiet
way
Se
me
adrenta
usted
sonriendo
You
enter
me
smiling
Como
si
fuera
la
primavera
As
if
it
were
spring
Yo
muriendo
And
I'm
dying
Y
de
que
modo
sutil
me
derramo
en
la
camisa
And
in
what
a
subtle
way
you
spilled
on
my
shirt
Todas
las
flores
de
abril
All
the
flowers
of
April
Quien
le
dijo
que
yo
era
Who
told
you
I
was
Risa
siempre
nunca
llanto
Always
laughter,
never
tears
Como
si
fuera
la
primavera
no
soy
tanto
Like
spring,
I'm
not
so
much
En
cambio
que
espiritual
que
usted
me
brinde
una
rosa
Instead,
how
spiritual
that
you
offer
me
a
rose
De
su
rosal
principal
From
your
main
rosebush
De
que
callada
manera
In
what
a
quiet
way
Se
me
adentra
usted
sonriendo
You
enter
me
smiling
Como
si
fuera
la
primavera
As
if
it
were
spring
Yo
muriendo,
yo
muriendo...
And
I'm
dying,
I'm
dying...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.