Sonora Ponceña - Hasta Que Se Rompa El Cuero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonora Ponceña - Hasta Que Se Rompa El Cuero




Hasta Que Se Rompa El Cuero
Until the Leather Breaks
Yo les quiero dedicar, yo les quiero dedicar
Baby, I want to dedicate this, I want to dedicate this
Esta rumba, a los rumberos
Rumba, to the rumberos
Por su gran habilidad, por su gran habilidad
For your great skill, for your great skill
Repuntando con los cueros
Playing the drums so well
El bajo, y el piano
The bass, and the piano
Y tú, con los cueros
And you, on the drums
Yo, y mi coro, cantaremos
Me, and my chorus, will sing
Hasta que se rompa el cuero
Until the leather breaks
Yo, y mi coro, cantaremos
Me, and my chorus, will sing
Hasta que se rompa el cuero
Until the leather breaks
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Yo les quiero dedicar
I want to dedicate this
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Esta rumba, a los rumberos
This rumba, to the rumberos
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Hasta que se rompa el cuero
Until the leather breaks
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Repica bongo, bongo, bongocero
Play the bongo, bongo, bongocero
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Es que me enciendo, cuando repican los cueros
Because I get so excited, when you play those drums
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Yo, y mi coro, cantaremos
Me, and my chorus, will sing
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Hasta que se rompa el cuero
Until the leather breaks
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Sin la rumba yo me muero
Without rumba, I'm dead
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Repica rumbero, ay nomás
Play, rumbero, ay nomás
Díselo, pa' los rumberos
Tell him, for the rumberos
Mami, ah, como
Mami, ah, like
Tocamela angelito, con tu dedo maravilloso
Play it, angel, with your wonderful finger
El dedo gordo, y no es dependiente
The thumb, and it's not dependent
(Angelito, castiga ese cuero)
(Angelito, punish that drum)
(Angelito, castiga ese cuero)
(Angelito, punish that drum)
Dilo, Angel Hernández
Tell him, Angel Hernández
(Angelito, castiga ese cuero)
(Angelito, punish that drum)
(Angelito, castiga ese cuero)
(Angelito, punish that drum)
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Bajo y piano, mira, junto con los cueros
Bass and piano, look, together with the drums
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Todos juntos, y al que se canse el primero
All together, and whoever gets tired first
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Vamo' a ver quien dura mas
Let's see who lasts longer
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Mira pero yo, voy a mi
Look but I'm gonna go
(Hasta que se rompa el cuero)
(Until the leather breaks)
Repica bongo, bongo, bongocero
Play the bongo, bongo, bongocero





Writer(s): Gallego Lopez Juan Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.