Sonora Ponceña - Juana Bayona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonora Ponceña - Juana Bayona




Juana Bayona
Хуана Баиона
Llego la revolución rugieron los campesinos
Революция настала, взревели крестьяне
Pero llego una mujer a guiarles el camino
Но появилась женщина, чтобы вести их по пути
Juana bayona
Хуана Байона
Mujer de inspiración de alma limpia
Женщина вдохновения, с чистой душой
De buenos sentimientos quien te recordara
С добрыми намерениями, кто тебя запомнит
Sus manos ensangrentadas, sacrificaba su alma
Твои окровавленные руки, ты пожертвовала своей душой
De un tiro cayo abatida, moría por noble causa
Ты пала, сражённая выстрелом, ты умерла за благое дело
Estarás en la memoria de todos los campesinos
Ты останешься в памяти всех крестьян
Negra y triste fue tu vida maldito fue tu destino
Тяжёлой и мрачной была твоя жизнь, проклята была твоя судьба
Pero ya todo acabo, tu nombre paso a la historia
Но всё уже закончилось, твоё имя вошло в историю
Tumbaste la tiranía, has logrado tu victoria
Ты свергла тиранию, ты одержала свою победу
Juana bayona
Хуана Байона
Oye
Эй
Juana Bayona, Juana Bayona
Хуана Байона, Хуана Байона
Dura de corazón, negra que no perdona
Сурова сердцем, не прощающая негритянка
Dicen que un mulato malo te destrozó el corazón
Говорят, что злой мулат разбил тебе сердце
Y ahora Juana Bayona a nadie le da el perdón
И теперь Хуана Байона никому не дарует прощения
Juana bayona, Juana bayona
Хуана Байона, Хуана Байона
Dura de corazón, negra que no perdona
Сурова сердцем, не прощающая негритянка
Oye, oye le llama Juana la chimba, le llaman Juana Bayona
Эй, эй, её называют Хуаной Чимба, её называют Хуаной Байоной
Esa negra no perdona no pero nunca se encojona
Эта негритянка не прощает, но она никогда не выходит из себя
Juana Bayona (Juana Bayona), Juana Bayona (la campeona)
Хуана Байона (Хуана Байона), Хуана Байона (чемпионка)
Dura de corazón, negra que no perdona
Сурова сердцем, не прощающая негритянка
No perdona no, no, no, no, no
Не прощает, нет, нет, нет, нет, нет
Que no perdona no, no, no, no, no
Не прощает, нет, нет, нет, нет, нет
Yo deje a Juana Bayona y conmigo se enfogono
Я оставил Хуану Байону, и она взбесилась на меня
Juana Bayona (Juana Bayona), Juana Bayona (la campeona)
Хуана Байона (Хуана Байона), Хуана Байона (чемпионка)
Dura de corazón, negra que no perdona
Сурова сердцем, не прощающая негритянка
Juana Bayona, Juana Bayona
Хуана Байона, Хуана Байона
Oye Juana, Juana, Juana
Эй, Хуана, Хуана, Хуана
Oye Juana tu estas cañona
Эй, Хуана, ты страстная
Juana Bayona, Juana Bayona
Хуана Байона, Хуана Байона
Yo que sabes mucho más que yo
Я знаю, что ты знаешь намного больше, чем я
Pero te estás haciendo la bobona
Но ты притворяешься глупенькой
Juana Bayona (Juana Bayona), Juana Bayona
Хуана Байона (Хуана Байона), Хуана Байона
Ven conmigo, pero conmigo
Пойдём со мной, но со мной
No, no, no, no, no que tu no moja
Нет, нет, нет, нет, нет, ты не вывозишь
Juana Bayona (Juana Bayona), Juana Bayona
Хуана Байона (Хуана Байона), Хуана Байона
Un negrito malo te rompió ese corazón
Злой негритёнок разбил тебе сердце
Y ahora Juana no perdona
И теперь Хуана не прощает
Juana Bayona (que va cantando), Juana Bayona
Хуана Байона (которая поёт), Хуана Байона
Va cantando el jibarito el son de la lona
Хибарита поёт песню "лоны"
Juana Bayona (Juana Bayona), Juana Bayona
Хуана Байона (Хуана Байона), Хуана Байона
Un mulato malo te rompió ese corazón
Злой мулат разбил тебе сердце
Y ahora Juana no perdona
И теперь Хуана не прощает
Juana Bayona (que no perdona, no), Juana Bayona
Хуана Байона (которая не прощает, нет), Хуана Байона
No me vengas con ese cuento ahora
Не подходи ко мне с этой историей
No te hagas la bobona
Не притворяйся глупой
Juana Bayona (Bayona), Juana Bayona
Хуана Байона (Байона), Хуана Байона
Va cantando el jivarito el son de la lona
Хибарита поёт песню "лоны"
Juana Bayona (Juana Bayona), Juana Bayona
Хуана Байона (Хуана Байона), Хуана Байона
A la una cumbanchera tu eres una oye campeona
В первом танце "кумбанчера" ты, потрясающая, чемпионка
Juana Bayona es campeona
Хуана Байона - чемпионка





Writer(s): Miguelito Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.