Sonora Ponceña - Jubileo 30 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonora Ponceña - Jubileo 30




Jubileo 30
30th Anniversary
A gozar
Let's celebrate!
Hace treinta años
For thirty years
Llevándole un mensaje a los latinos
Carrying a message to Latinos
Por la unidad de nuestro pueblo hermano
For the unity of our brotherly people
¿Cómo?
How?
De Berlín hasta Hong Kong
From Berlin to Hong Kong
De Colombia a Nueva York
From Colombia to New York
Desde la Perla Sureña
From the Southern Pearl
Viene la Ponceña con sabor
Comes La Ponceña with flavor
Son treinta años, señores
It's been thirty years, gentlemen
Treinta años de leyenda
Thirty years of legend
Pero brindándole con sabor
But offering you with flavor
Nuestra música sureña
Our southern music
De Berlín hasta Hong Kong
From Berlin to Hong Kong
De Colombia a Nueva York
From Colombia to New York
Desde la Perla Sureña
From the Southern Pearl
Viene la Ponceña con sabor
Comes La Ponceña with flavor
Oye bien, este sabor que ha quedado
Listen well, this flavor that has remained
Con todito el bailador
With every dancer
Pero lo bailan allá en la China, eh
But they dance it over in China, eh
Y lo bailan en Hong Kong, sabrosón
And they dance it in Hong Kong, with great taste
De Berlín hasta Hong Kong, ay de Berlin
From Berlin to Hong Kong, oh from Berlin
De Colombia a Nueva York, ay bobolón
From Colombia to New York, oh so cool
Desde la Perla Sureña
From the Southern Pearl
Viene la Ponceña con sabor
Comes La Ponceña with flavor
Ave María
Holy Mary
¡Qué bueno está esto!
This is so good!
Es que le traigo mi son ache
It's because I bring you my son ache
(La Sonora toca con cache)
(La Sonora plays with cachet)
Eh, de cantarle a mi gente nunca me cansaré
Eh, I'll never tire of singing to my people
(La Sonora toca con cache)
(La Sonora plays with cachet)
Es que le cantamos con salsa
It's because we sing to you with salsa
(La Sonora toca con cache)
(La Sonora plays with cachet)
Son treinta años cantándole a mi gente
Thirty years singing to my people
(La Sonora toca con cache)
(La Sonora plays with cachet)
Como la salsa de la Ponceña no hay dos, ya lo ves
There's no other salsa like La Ponceña's, you see
(La Sonora toca con cache)
(La Sonora plays with cachet)
Que la Sonora toca como es
La Sonora plays like it is
(La Sonora toca con cache)
(La Sonora plays with cachet)
¡Qué rico!
How delicious!
Aprovecha que esto está chevere
Take advantage, this is awesome
Chevere, chevere
Awesome, awesome
Chevere
Awesome
Ay chevere y chevere
Oh awesome and awesome
Chevere
Awesome
Que y yo na' más
Just you and me
Ay Chevere
Oh Awesome
La pasaremos bien chevere
We'll have a great time, awesome
Chevere
Awesome
Que si me pides la vida
If you ask me for my life
Ay chevere
Oh awesome
Ay, yo la vida te doy
Oh, I'll give you my life
Chevere
Awesome
Las mujeres son de azucar
Women are made of sugar
Ay Chevere
Oh Awesome
Siente el ritmo con sabor
Feel the rhythm with flavor
Ay no má'
Oh no more
Qué Saoco
What a Saoco
¿Cómo?
How?
Por la puerta'e la cocina no me pasa nadie
Nobody passes through my kitchen door
Por la puerta'e la cocina no me pasa nadie, no
Nobody passes through my kitchen door, no
Por la puerta'e la cocina no me pasa nadie
Nobody passes through my kitchen door
Pero que déjalo que pruebe mi casabe
But let him try my casabe
Por la puerta'e la cocina no me pasa nadie
Nobody passes through my kitchen door
No no no no no no no no no, que no me pasa nadie
No no no no no no no no, nobody passes
Por la puerta'e la cocina no me pasa nadie
Nobody passes through my kitchen door
Entra para que pruebes
Come in and try it
verás qué sabroso
You'll see how delicious it is
Déjalo que pruebe mi casabe
Let him try my casabe
Pero déjalo que pruebe mi casabe
But let him try my casabe
Déjalo que pruebe mi casabe
Let him try my casabe
Deja que coja la pruebita, si si deja que coja la pruebita
Let him take a little taste, yes yes let him take a little taste
Déjalo que pruebe mi casabe
Let him try my casabe
Bájalo bien, bájalo bien como sabe
Bring it down well, bring it down well like you know how
Déjalo que pruebe mi casabe
Let him try my casabe
¿Cómo?
How?
Con este swing cualquiera
With this swing anyone
Ahí no má'
There's no more
Se me van los pies
My feet are going
Que se me van los pies
My feet are going
Se me van los pies
My feet are going
Mira, se me van los pies
Look, my feet are going
Se me van los pies
My feet are going
Desde Ponce hasta Mayaguez
From Ponce to Mayaguez
Se me van los pies
My feet are going
Con la Sonora Ponceña, yo llegué
With Sonora Ponceña, I arrived
Se me van los pies
My feet are going
Que mira, se me van, se me van
Look, they're going, they're going
Se me van los pies
My feet are going
Que mira se me van los pies
Look, my feet are going
Y esto sigue
And this continues
Ponle sabrosura
Put some flavor on it
Con cache
With cachet
Qué rico es
How delicious it is
Con cache
With cachet
Qué sabroso
How tasty
Con cache
With cachet
Aquí queda demostrado
Here it is demonstrated
Con cache
With cachet
Esta historia que canté
This story I sang
Con cache
With cachet
Son treinta años de historia
Thirty years of history
Con cache
With cachet
Con sabor y con cache
With flavor and with cachet
Gracias mi gente
Thank you my people





Writer(s): Edwin Crespo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.