Sonora Ponceña - Mi Lindo Yambú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sonora Ponceña - Mi Lindo Yambú




Mi Lindo Yambú
My Beautiful Yambú
(A-la-la-la-a-la-la)
(A-la-la-la-a-la-la)
(A-la-la-la-a-la-la)
(A-la-la-la-a-la-la)
(A-la-a-la), (a-la-a-la)
(A-la-a-la), (a-la-a-la)
(A-la-a-la), (a-la-a-la)
(A-la-a-la), (a-la-a-la)
(A-la-a-la), (a-la-a-la)
(A-la-a-la), (a-la-a-la)
(A-la-a-la), (a-la-la-la)
(A-la-a-la), (a-la-la-la)
(Oído)
(Listen)
Cócorico, este es mi yambú, qué lindo
Cócorico, this is my yambú, how beautiful
Cócorico, este es mi yambú, qué lindo
Cócorico, this is my yambú, how beautiful
(Los blancos bailan minué)
(The white folks dance the minuet)
(Los negros bailan danzón)
(The black folks dance the danzón)
(Los blancos bailan minué)
(The white folks dance the minuet)
(Los negros bailan danzón)
(The black folks dance the danzón)
Yo, como soy africano, bailo el son siboney
Me, since I'm African, I dance the Siboney son
Yo, como soy africano, bailo con cenceribó
Me, since I'm African, I dance with cenceribó
Yo, como soy africano, bailo con cenceribó
Me, since I'm African, I dance with cenceribó
(Ah-eh, mi lindo yambú)
(Ah-eh, my beautiful yambú)
Pongan oído y atención (ah-eh, mi lindo yambú)
Listen up and pay attention (ah-eh, my beautiful yambú)
Al compás del quinto, la clave y el bongó (ah-eh, mi lindo yambú)
To the beat of the quinto, the clave and the bongó (ah-eh, my beautiful yambú)
Y si usted lo baila al son de mis tambores (ah-eh, mi lindo yambú)
And if you dance it to the rhythm of my drums (ah-eh, my beautiful yambú)
Le invitan a bailar y a gozar la rumba, señores (ah-eh, mi lindo yambú)
They'll invite you to dance and enjoy the rumba, ladies (ah-eh, my beautiful yambú)
Mi lindo yambú es puro africano (ah-eh, mi lindo yambú)
My beautiful yambú is pure African (ah-eh, my beautiful yambú)
Por eso se lo traigo hasta a mi hermano antillano (ah-eh, mi lindo yambú)
That's why I bring it to my Caribbean brother (ah-eh, my beautiful yambú)
Herencia de esclavo, eso es mi yambú
A slave's legacy, that's my yambú
(¡Piano!, ¡piano!, ¡piano!, ¡piano!)
(Piano!, piano!, piano!, piano!)
(¡Piano' ma')
(Piano, man)
(Baila mi son)
(Dance my son)
(Ah-eh, mi lindo yambú)
(Ah-eh, my beautiful yambú)
Cuando Johnny Rivero suena el quinto mayor (ah-eh, mi lindo yambú)
When Johnny Rivero plays the quinto mayor (ah-eh, my beautiful yambú)
A toda mi gente la pone a gozar a montón (ah-eh, mi lindo yambú)
He makes all my people enjoy themselves a lot (ah-eh, my beautiful yambú)
Baila, baila, baila y goza mi lindo yambú (ah-eh, mi lindo yambú)
Dance, dance, dance and enjoy my beautiful yambú (ah-eh, my beautiful yambú)
Báilalo, gózalo, qué rico es (ah-eh, mi lindo yambú)
Dance it, enjoy it, how delicious it is (ah-eh, my beautiful yambú)
(Aquí llegó) (ah-eh, mi lindo yambú)
(Here it comes) (ah-eh, my beautiful yambú)
(Dilo como yo, Acere Ko)
(Say it like me, Acere Ko)
(Ah-eh, mi lindo yambú)
(Ah-eh, my beautiful yambú)
Tanto es un ritmo que incita pa' lante (ah-eh, mi lindo yambú)
It's such a rhythm that incites you to move forward (ah-eh, my beautiful yambú)
Y no hay trabajo que me lo espante (ah-eh, mi lindo yambú)
And there's no work that can scare me away (ah-eh, my beautiful yambú)
¡A Panamá se lo quiero dedicar! (ah-eh, mi lindo yambú)
I want to dedicate it to Panama! (ah-eh, my beautiful yambú)
(Para que goce, antillano)
(So you can enjoy it, Caribbean folks)
(Ah-eh) (qué chévere)
(Ah-eh) (how cool)
(Ah-eh) (qué chévere)
(Ah-eh) (how cool)
(Ah-eh) (qué chévere)
(Ah-eh) (how cool)
(Ah-eh) (qué chévere)
(Ah-eh) (how cool)
(Ah-eh)
(Ah-eh)
Para que goce mi gente (qué chévere)
So my people can enjoy it (how cool)
Báilalo con Vicente (ah-eh)
Dance it with Vicente (ah-eh)
Yo como soy africano (qué chévere)
Me, since I'm African (how cool)
A todo le meto mano (ah-eh)
I put my hand to everything (ah-eh)
Baila mi son, baila mi son (qué chévere)
Dance my son, dance my son (how cool)
Con cenceribó, con cenceribó (ah-eh)
With cenceribó, with cenceribó (ah-eh)
Oye, qué rico y sabroso (qué chévere)
Listen, how rich and tasty (how cool)
Ave María, ¡cómo gozo!
Ave Maria, how I enjoy it!
Sabor y ritmo de corazón
Flavor and rhythm from the heart





Writer(s): Justi Barreto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.