Paroles et traduction Sonora Ponceña - No Muere El Son
No Muere El Son
No Muere El Son (Son Never Dies)
Mientras
haya
gente
que
te
cuide,
As
long
as
there
are
people
who
care
for
you,
Mientras
haya
gente
como
yo.
As
long
as
there
are
people
like
me,
Estarás
aquí
siempre
presente
You'll
always
be
here
in
this
En
este
universo
de
color.
Colorful
universe.
Valor
y
género
se
juntan
Valor
and
genre
come
together
Para
cantarle
al
sentimiento.
To
sing
about
emotion.
Puede
decirse
cualquier
cosa
Anything
can
be
said,
Lo
mismo
triste
que
contento.
Sadness
or
joy.
Si
alguien
se
ha
olvidado
de
tu
forma
If
someone
has
forgotten
your
form,
O
quizás
jamas
te
conoció.
Or
maybe
never
knew
you,
Tiene
que
saber
que
tú
no
has
muerto
They
need
to
know
that
you
haven't
died,
Porque
sigue
vivo
nuestro
Son.
Because
our
Son
lives
on.
No
muere,
no
muere,
no
muere
nuestro
son.
It
doesn't
die,
it
doesn't
die,
our
Son
doesn't
die.
No
muere,
no
muere,
no
muere
nuestro
son.
It
doesn't
die,
it
doesn't
die,
our
Son
doesn't
die.
No
muere,
no
muere,
no
muere
nuestro
son.
It
doesn't
die,
it
doesn't
die,
our
Son
doesn't
die.
Es
que
lo
canto
con
sentimiento,
lo
inspiro
de
corazón,
el
Son.
Because
I
sing
it
with
feeling,
I
inspire
it
from
my
heart,
the
Son.
No
muere,
no
muere,
no
muere
nuestro
son.
It
doesn't
die,
it
doesn't
die,
our
Son
doesn't
die.
Es
que
lo
canto
de
corazón,
por
eso
aqui
inspiro
yo.
Because
I
sing
it
from
the
heart,
that's
why
I
inspire
it
here.
No
muere,
no
muere,
no
muere
nuestro
son.
It
doesn't
die,
it
doesn't
die,
our
Son
doesn't
die.
Con
los
collares
santeros,
con
esta
buena
mano
canto
mi
Son.
With
the
Santero
necklaces,
with
this
good
hand
I
sing
my
Son.
No
muere,
no
muere,
no
muere
nuestro
son.
It
doesn't
die,
it
doesn't
die,
our
Son
doesn't
die.
Ay
qué
rico
son
de
Cuba,
de
Puertorro
traigo
mi
Son
Oh,
what
a
rich
Son
from
Cuba,
from
Puerto
Rico
I
bring
my
Son.
No
muere,
no
muere,
no
muere
nuestro
son.
It
doesn't
die,
it
doesn't
die,
our
Son
doesn't
die.
Ay
qué
bonito
me
inspiro
yo,
con
la
Sonora
traigo
mi
Son.
Oh,
how
beautifully
I
inspire
myself,
with
Sonora
I
bring
my
Son.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Puertorriqueños
gocen
el
Son.
Puerto
Ricans
enjoy
the
Son.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Es
que
lo
canto
con
sentimiento.
Because
I
sing
it
with
feeling.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
No
muere
mi
son,
no
muere
mi
son,
no
muere
mi
son,
no
muereeee
mi
Son,
Son.
My
son
does
not
die,
my
son
does
not
die,
my
son
does
not
die,
my
Son,
Son
does
not
dieeee.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Ay
qué
rico,
niche,
te
inspiro
yo,
mi
son.
Oh,
how
rich,
niche,
I
inspire
you,
my
son.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Llevo
una
pena
dentro
de
mi
alma.
I
carry
a
sorrow
in
my
soul.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Al
son
de
Papo
te
canto
yo.
I
sing
to
you
to
the
rhythm
of
Papo.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
No
muere
mi
son,
no
muere
mi
son,
mi
son.
My
son
does
not
die,
my
son
does
not
die,
my
son.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Allá
niche
te
canto
yo.
Niche,
I
sing
to
you
there.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Bailadores,
te
estoy
cantando
Dancers,
I'm
singing
to
you
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Ehhh!!!
qué
rico
son.
Ehhh!!!
What
a
nice
son.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Hasta
el
himno
lo
canto
yo
I
sing
even
the
anthem
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Puertorriqueño
y
dominicano
Puerto
Rican
and
Dominican
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Oye
que
rica
mi
inspiración.
Hey,
how
rich
my
inspiration
is.
No
muere
nuestro
Son
Our
Son
does
not
die
Que
Chapottin
fue
mi
inspiración.
That
Chapottin
was
my
inspiration.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.