Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensandolo Bien
Wenn man's bedenkt
Pensándolo
bien
Wenn
man's
bedenkt
Tu
cumpleaños
no
es
cada
año
Dein
Geburtstag
ist
nicht
jedes
Jahr
Tu
fecha
de
nacimiento
es
la
madrugada
Dein
Geburtsdatum
ist
der
frühe
Morgen
Por
eso
te
felicito
y
me
felicito
cada
mañana
Darum
gratuliere
ich
dir
und
mir
jeden
Tag
beim
Erwachen
Pensándolo
bien
Wenn
man's
bedenkt
Eres
como
un
rato,
eres
todo
el
tiempo
Du
bist
wie
ein
Moment,
du
bist
die
ganze
Zeit
Por
eso
me
paso
el
día
esperando
el
beso
Darum
warte
ich
den
ganzen
Tag
auf
den
Kuss
Del
próximo
encuentro
Beim
nächsten
Wiedersehen
Pensándolo
bien,
pensándolo
bien
Wenn
man's
bedenkt,
wenn
man's
bedenkt
No
nos
encontramos
demasiado
tarde
Wir
trafen
uns
nicht
zu
spät
Cuando
nos
miramos
en
aquella
tarde
Als
wir
uns
an
jenem
Abend
ansahen
Sucede
que
a
veces
la
vida
comienza
Es
geschieht,
dass
manchmal
das
Leben
beginnt
Cuando
la
experiencia
encuentra
el
amor
Wenn
Erfahrung
die
Liebe
trifft
Ah...
ah...
ah
Ah...
ah...
ah
Pensándolo
bien
Wenn
man's
bedenkt
Tu
cumpleaños
no
es
cada
año
Dein
Geburtstag
ist
nicht
jedes
Jahr
Tu
fecha
de
nacimiento
es
la
madrugada
Dein
Geburtsdatum
ist
der
frühe
Morgen
Por
eso
te
felicito
y
me
felicito
cada
mañana
Darum
gratuliere
ich
dir
und
mir
jeden
Tag
beim
Erwachen
Pensándolo
bien,
pensándolo
bien
Wenn
man's
bedenkt,
wenn
man's
bedenkt
No
nos
encontramos
demasiado
tarde
Wir
trafen
uns
nicht
zu
spät
Cuando
nos
miramos
en
aquella
tarde
Als
wir
uns
an
jenem
Abend
ansahen
Sucede
que
a
veces
la
vida
comienza
Es
geschieht,
dass
manchmal
das
Leben
beginnt
Cuando
la
experiencia
encuentra
el
amor
Wenn
Erfahrung
die
Liebe
trifft
Ah...
ah...
ah
Ah...
ah...
ah
Pensándolo
bien
Wenn
man's
bedenkt
Tu
cumpleaños
no
es
cada
año
Dein
Geburtstag
ist
nicht
jedes
Jahr
Tu
fecha
de
nacimiento
es
la
madrugada
Dein
Geburtsdatum
ist
der
frühe
Morgen
Por
eso
te
felicito
y
me
felicito
cada
mañana
Darum
gratuliere
ich
dir
und
mir
jeden
Tag
beim
Erwachen
Cumpleaños...
feliz
Alles
Gute...
zum
Geburtstag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Solano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.