Sonora Ponceña - Soy Antillana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sonora Ponceña - Soy Antillana




Soy Antillana
Я Антильянка
Como me siento tan antillana
Как же я чувствую себя антильянцем
Me anda pidiendo definición
От меня требуют определения
Como me siento tan antillana
Как же я чувствую себя антильянцем
Me andan pidiendo definición
От меня требуют определения
Porque lo mismo yo soy cubana
Ведь я в равной мере кубинец,
Dominicana que borincana
Доминиканец и пуэрториканец
Es que mis islas, todas hermanas
Все мои острова, словно сестры,
Son una sola en mi corazón
Они едины в моем сердце
No debe haber separación
Не должно быть разделения
No puede haber definición
Не может быть определения
No puede haber separación
Не должно быть разделения
No puede haber definición
Не может быть определения
Bailamos todos un compás muy nuestro
Мы все танцуем наш общий ритм,
Que se fusiona en un mismo son
Который сливается в единый звук
Y aunque la bella mar nos separa
И хотя прекрасное море нас разделяет,
Formamos juntas una nación
Мы вместе образуем одну нацию
Y las Antillas se reconocen
И Антильские острова признаны
Como la fruta de mas sabor
Самым вкусным плодом
No debe haber separación
Не должно быть разделения
No puede haber definición (no puede no)
Не может быть определения (не может, нет)
No debe haber separación (no)
Не должно быть разделения (нет)
No puede haber definición (no)
Не может быть определения (нет)
Como me siento tan antillana
Как же я чувствую себя антильянцем
Me andan pidiendo definición
От меня требуют определения
Y no es posible decir que siento
И невозможно сказать, что я чувствую,
Que pertenezco solo a una de ellas
Что принадлежу только к одному из них
Porque borinquen, cuba y quisqueya
Ведь Пуэрто-Рико, Куба и Эспаньола
Son una sola en mi corazón
Едины в моем сердце
No debe haber separación
Не должно быть разделения
No puede haber definición
Не может быть определения
Bajo la sombras de sus palmares
Под тенью своих пальм
Cantan sus hombres digno de
Поют их достойные мужчины
Tiene frescura de sus maizales
Свежесть их кукурузных полей,
Se escucha el eco de los turpiales
Слышится эхо трупиалов
Mientras debajo de un cocotero
А под кокосовой пальмой
Huele a tabaco, caña y café
Пахнет табаком, тростником и кофе
No debe haber separación
Не должно быть разделения
No puede haber definición
Не может быть определения
Antillana soy
Я антильянец
Que no me pidan definición
Пусть не просят определения
Lo mismo yo soy cubana
Я в равной мере кубинец
Ay, que me siento borincana
Ах, как я чувствую себя пуэрториканцем
Que me siento de quisqueya
Как я чувствую себя жителем Эспаньолы
Quisqueya la bella, quisqueya la bella
Эспаньола прекрасная, Эспаньола прекрасная
Borinquen bendito, borinquen bendito, cubita bonita
Благословенный Пуэрто-Рико, благословенный Пуэрто-Рико, прекрасная Куба
Antillana soy
Я антильянец
Aunque yo nací en la habana
Хотя я родился в Гаване
Me siento dominicana
Я чувствую себя доминиканцем
Yo me siento borincana
Я чувствую себя пуэрториканцем
Borinquen, cuba y quisqueya que lindas son
Пуэрто-Рико, Куба и Эспаньола, какие же они красивые
Antillana soy
Я антильянец
Porque yo nací en la habana
Ведь я родился в Гаване
Y que no me pidan definición
И пусть не просят определения
Antillana
Антильянец
Ay, que caballero, yo soy
Ах, какой мужчина, я
No debe haber separación
Не должно быть разделения
Aunque yo nací en la habana
Хотя я родился в Гаване
Yo me siento antillana
Я чувствую себя антильянцем
Yo me siento dominicana
Я чувствую себя доминиканцем
Yo me siento borincana
Я чувствую себя пуэрториканцем
Soy, soy, soy
Я есть, я есть, я есть
Pero soy, soy, soy
Но я есть, я есть, я есть
Aunque yo nací en cubita
Хотя я родился на Кубе
Yo quiero a las tres antillas
Я люблю все три Антильских острова
Las tres son mis maravillas
Все три - мои чудеса
Para ti borinquen
Для тебя, Пуэрто-Рико
Para ti quisqueya
Для тебя, Эспаньола
Para ti mi cuba bella
Для тебя, моя прекрасная Куба
Antillana soy
Я антильянец
Ay, no debe haber definición
Ах, не должно быть определения
No debe haber separación
Не должно быть разделения
Sale loco de contento con su cargamento para la ciudad
Он безумно рад своему грузу для города
En cuba la isla hermosa, de gente soy
На Кубе, прекрасном острове, я из народа
Antillana soy
Я антильянец
No hay tierra mas hermosa como quisqueya
Нет земли прекраснее, чем Эспаньола
Ay, que isla bella
Ах, какой красивый остров
Ay, cubita, por eso soy antillana
Ах, Куба, поэтому я антильянец





Writer(s): Marilyn Pupo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.